Вас приветствует команда переводчиков ранобе Durarara!!

Ранобе - первоисточник так полюбившегося многим аниме Durarara. Написано произведение Рёго Наритой и проиллюстрировано Сузухито Ясудой. 1 том вышел 10 апреля 2004 года, а последний - 13 - 10.01.2014. Переводим мы начиная с 4 тома ранобе, так как события с 1 по 3 том более-менее представлены в аниме. В этом сообществе вы сможете найти наш скромный труд.

Добро пожаловать!

Единственный оставшийся переводчик (Chill-san) вступила в команду RuRanobe, и перевод начиная с 8 тома ведётся уже от их имени.

Сайт
Группа вк










Если вы решили взять наш перевод и разместить у себя в дневнике/блоге/где угодно, УБЕДИТЕЛЬНАЯ ПРОСЬБА: указывайте имена переводчиков, а также давайте ссылку на это сообщество. Неплохо было бы сначала спросить разрешения у нас, кстати. Никому не нравится, если его труды выдают за свои.


1 и 2 тома можно найти ЗДЕСЬ

3 том:

Перевод с японского - Cheshir (дневник и lisacheshir@gmail.com)


Пролог
1 глава - Ты и сам всё прекрасно знаешь.


4 том: (полностью переведён)



Настоятельно рекомендуем скачать отредактированную версию!

В сообществе можно найти только следующие переводы:
Иллюстрации
5 глава - Памятка для пешеходных экскурсий по Икебукуро. Икебукуро наносит ответный удар, часть вторая: Легенды о Жестокости.
Эпилог 1 - Беседы тет-а-тет.
Эпилог 2 и Следующий пролог



5 том: (полностью переведён)




Иллюстрации
Пролог
Любовный лепет подпольного доктора, часть I
1 глава - У Боевой Куклы небольшие неприятности.
Промежуточная глава или Пролог А: Рокуджо Чикаге
Любовный лепет подпольного доктора, часть II
2 Глава - Эти взрослые, они неугомонны.
Промежуточная глава или Пролог B: Ворона и Слон
Любовный лепет подпольного доктора, часть III
3 Глава - Пламя их молодости разгорается и гаснет. I Часть II Часть
Промежуточная глава или Пролог C: Куронума Аоба
Связующая глава



6 том: (полностью переведён)




Иллюстрации
Промежуточная глава или пролог D: Кида Масаоми
Любовный лепет подпольного доктора, часть IV
4 Глава - Судьбы беглецов переплетаются. I Часть II Часть III Часть
Промежуточная глава или пролог E: Авакусу Акане
Любовный лепет подпольного доктора, часть V
5 Глава - Всё разрешено и уничтожено. I Часть II Часть III Часть IV Часть
Эпилог и Следующий пролог



7 том: (полностью переведён)




Иллюстрация
Пролог
Не-повседневная Жизнь α - "Больничная Полька".
Повседневная Жизнь А - "Болеро Тайной Встречи". I Часть II Часть
Повседневная Жизнь В - "Концерт Бродяги". I Часть II Часть
Повседневная Жизнь С - "Рапсодия Коллектора". I Часть II Часть
Повседневная Жизнь D - "Чака-поко Влюблённых".
Эпилог и Следующий пролог - "Фуга Повседневной Жизни".



8 том: (полностью переведён)




Иллюстрации
Пролог - "Две стороны одной монеты @ Икебукуро"
1 Глава - "Через Перипетии @ Всадник Дюллахан" I Часть II Часть
2 Глава - "Реальность @ Утопия"
3 Глава - "Несравненные Мечты @ Прошлое и Настоящее" I Часть II Часть
4 Глава - "Уклоняясь @ Преследователи" I Часть II Часть
Эпилог и Следующий пролог - "Изнутри=Снаружи=Посередине Триумфальное Возвращение Изаи @ Лента Мёбиуса"



9 том: (полностью переведён)



Почитать переведённые части можно на сайте команды RuRanobe

Иллюстрации
Пролог - Одноклассник.
В темноте 1
1 глава - Информатор.
В темноте 2
2 глава - Братик Изая.
В темноте 3
3 глава - Блоха.
В темноте 4
4 глава - Вице-президент клуба.
В темноте 5
5 глава - Орихара Изая.
Эпилог и следующий пролог - Я.



10 том: (полностью переведён)



Почитать можно здесь

Иллюстрации
Промежуточная Глава - Неудачник.
1 Глава - Все, кому не лень.
2 Глава - Одного поля ягоды.
3 Глава - Пригретая на груди змея.
Связующая Глава - Столпотворение


11 том:


Иллюстрации
Связующая Глава - Сомнительная личность.
4 Глава - Как аукнется, так и откликнется.
5 Глава - Яблоко от яблони недалеко падает.
6 Глава - Башня из слоновой кости.
Связующая глава - Мышь в мышеловке.



12 том:


Иллюстрации
Промежуточная глава
7 Глава
8 Глава
9 Глава
Связующая глава



13 том:


Иллюстрации
Пролог
10 глава
11 глава
12 глава
Последняя глава
Эпилог



2-3, 11-12 тома на английском есть только частично.