Над переводом работали Narcotic Nancy, -SectumSempra-, young hippo, Yurenwer, Chill-san, Blingee~
Редактор Chill-san
читать дальше
Сонохара Анри была обычным человеком.
По-крайней мере, до того случая пять лет назад.
После того, как судьба свела её с таким ‘потусторонним’ существом как Селти Стурлусон, она сама стала, можно сказать, такой же по сути – ‘сверхъестественной’.
А конкретнее – своеобразными ножнами для демонического клинка, которым отец Шинры, Кишитани Шинген, отрезал душу Безголовой Всадницы и украл её голову.
“Демонический клинок” - только такими словами его можно было описать.
После того, как надобность в мече, в “Сайке”, отпала, Шинген продал его в антикварный магазин, хозяином которого являлся отец Анри. Через некоторое время ввиду некоторых обстоятельств Анри потеряла своих родителей, а демонический клинок оказался в её теле.
Демонический клинок не был причиной смерти её родителей.
Как раз наоборот, если бы не меч, она и её мать уже давно бы умерли из-за жестокого обращения со стороны отца.
Мысль о том, что её мать умерла бы так или иначе радости не приносила, но Анри смирилась с тем фактом, что лишь она осталась в живых, равно как и смирилась с существованием внутри неё Сайки.
Вот какие мысли раньше были у Анри:
Будь её сознание полностью порабощено демоническим клинком, как в старых сказках о рубаке, возможно, ей было бы легче жить.
Или, умей клинок разговаривать с ней, как в мангах, она бы даже почувствовала себя удачливой.
Но Сайка, увы, была не более чем проклятием, нашедшим своё пристанище глубоко в сердце девушки.
И у Сайки было лишь одно желание.
Любить людей.
Полюбить всё человечество.
Вот и всё.
Но для Сайки “любить” означало стать единым целым с любимым, то есть – со всем человечеством.
Клинок хотел ‘одарить’ каждого человека в мире своим проклятием, наполнить тела и души людей своим любящим шёпотом. Таким образом, он хотел наводнить весь мир своими ‘дочерьми’, рожденными в союзе клинка с человеческим сознанием.
Таково было желание Сайки.
Но оно до определенной степени подавлялось сознанием Анри.
Эта девушка, всегда воспринимавшая реальность сквозь ‘рамки’, считала этот непрекращающийся шёпот не более чем очередной картинкой, очень далёкой от неё, скрытой за картинной рамой.
Отец никогда не любил её, а тогда, в тот момент, когда она почувствовала, что любима матерью, та вонзила Сайку себе в живот.
Тем, что она испытывала к Сайке, которая без устали любила людей, было чувство беспокойства, капля дружбы и всепоглощающая зависть.
«Этот ребенок… Сайка… она может любить каждого человека в мире так сильно, словно от этого зависит её жизнь…»
«Какая удача».
Сильное чувство вины захлестнуло Анри, когда она поймала себя на таких мыслях; но это чувство вины не было направлено ни на одного конкретного человека.
И Сайка со своей стороны не делала ничего, чтобы спасти Анри от самой себя.
Сайка не могла ранить Анри, которая являлась её сосудом, так что ей пришлось исключить девушку из людей, которых она ‘любила’.
Анри восхищалась Сайкой. Сайка использовала её, и в то же время ею же и подавлялась.
Это был не симбиоз; скорее, взаимный паразитизм.
Если ей от Сайки и перешло что-нибудь…
Так это было огромное количество ‘опыта’, хранящегося в сознании демонического клинка.
В ту же секунду, как женщина собиралась пронзить Анри садовыми ножницами –
Её тело само увернулось от атаки.
Весь бойцовский опыт Сайки, составлявший её сознание, начал брать верх над телом Анри.
Девушка, сама того не осознавая, использовала этот опыт и двигалась с помощью своего хрупкого тела, не допуская ни единого лишнего движения.
- Я не думаю, что мы знакомы… быть может, вы искали кого-то другого…?
Произнеся это, Анри мысленно поместила эту ситуацию в ‘рамку’.
Всё, что она видела перед собой, – картина с некоторыми объектами, удалёнными от неё.
Хотя для любого человека, но только не для Анри, показалась бы несколько нереальной ситуация, когда на него нападает женщина в маске с садовыми ножницами в руках.
Анри отчаянно надеялась, что эта женщина действительно спутала её с кем-то, мысленно подыскивая самый мирный путь разрешения конфликта. В то же время она поменяла положение клинка, так что теперь он не разрывал пижаму, а выходил прямо из ладони.

Словно акулий плавник, рассекающий водную гладь, острие меча плавно скользнуло наружу сквозь бледную кожу на руке Анри до тех пор, пока катана, Сайка, не показалась полностью. Анри крепко сжала рукоять клинка.
- Эм… на тот случай, если вы грабитель… У меня дома нет денег… так что идите с миром.
Ворона прикусила губу и внимательно посмотрела на тело противницы.
И тогда она заметила: глаза её цели начали светиться красным.
Как будто глазные яблоки этой девушки стали источниками красного света.
Ремейк “Деревни Проклятых” Джона Карпентера вышел в Японии под названием “Горящие глаза” - она читала об этом недавно в какой-то книге, и вспомнила сейчас. Однако эта информация совсем не помогла ей в понимании ситуации.
«Что происходит?»
Бесконечные вопросы появлялись в голове Вороны.
«Кто эта девочка?»
Но, несмотря на все эти размышления, тело Вороны тоже стало двигаться само по себе.
Она изящным движением вошла в зону поражения катаны, и уже собиралась нанести сокрушительный удар локтем по подбородку своей противницы.
Но…
Шшшшшш
Она была загнана в ловушку потоком ледяного воздуха, казалось, исходившего из её собственного тела.
«Я умру».
Такая мысль промелькнула в её сознании.
Она передумала атаковать и вместо этого отпрыгнула так далеко, как только смогла.
Лезвие клинка пронеслось в опасной близости от кончика её носа.
Судя по направлению и скорости, удар, достигни он цели, не был бы фатальным.
Скорее всего, он был предназначен для того, чтобы ранить, но не убить.
«Что же произойдет, если меня… заденет?»
Ворона уже видела, каким необычным способом девочка доставала катану.
Учитывая, что клинок явно таил в себе какую-то странную и потустороннюю тайну, было бы вполне закономерно предположить, что даже его прикосновение опасно.
«Что же она за существо, эта девочка?»
«Человек ли…?»
Она явно отличалась от всего того, что Ворона когда-либо читала в книгах или видела сама.
Глядя на стоящую перед ней девочку, женщина чувствовала непередаваемые ощущения.
«…Почему-то я чувствую тепло».
«Мне знакомо это чувство».
«Так я себя чувствовала… когда…»
То же самое она испытала, когда впервые убила человека – за секунду до того, как забрать его жизнь. Ворона вновь сделала шаг назад, как только осознала это.
«Сейчас я не в состоянии мыслить трезво».
Ворона попыталась спокойно проанализировать ситуацию и успокоиться заодно, как вдруг -
Она услышала оглушающий гудок грузовика.
«!?»
Резко повернувшись, она увидела их машину, припаркованную рядом с домом. Грузовик мигал фарами, сигналя, по их со Слоном договоренности.
«Опасность».
Ворона тут же остудила пыл и сказала своей цели:
- Ты, невероятно. Очень интересно.
- …
- Я появлюсь снова. Буду очень ждать этого момента.
Ворона побежала по направлению к грузовику, одновременно наблюдая за девочкой в том случае, если та решит атаковать со спины.
Однако, похоже, её противница и не собиралась этого делать. Но прежде чем Ворона успокоилась окончательно, очередной тревожный сигнал достиг её слуха.
Лошадиное ржание.
Чувство суеверного всепоглощающего страха захлестнуло женщину, когда она поняла, что источник ржания находится совсем рядом с грузовиком.
Однако Ворона не обратила на это внимания. Она прошла мимо водительского сидения и подала Слону знак, чтобы он заводил машину.
Как только грузовик сорвался с места, послышался звук трения шин об асфальт, и махина понеслась вперёд словно огромный бык.
Ворона запрыгнула в грузовик сзади и обернулась, чтобы посмотреть, что происходит у неё за спиной.
То, что предстало её взору, можно было скорее охарактеризовать как “паранормальный”, нежели чем “из ряда вон выходящий”.
Чёрный мотоцикл без фар медленно приближался к ним.
Он не нёсся на предельной скорости.
Казалось, он подъехал ближе, чтобы просто удостовериться в чем-то, прежде чем атаковать.
Вне всяких сомнений, это был тот самый гонщик, которому Ворона не так давно отрубила голову.
В этом она убедилась моментально.
Потому что у всадника была одна необычная черта, которая привлекала внимания больше, чем его мотоцикл, да больше, чем любая другая его особенность.
У гонщика выше шеи не было ничего.
«…?»
Перед тем, как ощутить страх, Ворона засомневалась.
Это было уже второе ‘паранормальное’ явление, свидетельницей которого ей посчастливилось стать, за сегодня. Женщина даже подумала, не могла ли она ненароком съесть что-нибудь галлюциногенное.
Также она не исключала возможность том, что спит, и всё это сон, но больно уж реалистичный.
«В любом случае, ситуация опасная».
Возможно, это всё был и сон. Может, беспокоиться было не надо…
Но происходящее заставило её отбросить подобные успокаивающие мысли.
Стоя в углу в кузове грузовика, Ворона открыла заднюю дверь ловкими пальцами.
«?»
Сделав это, она обратила внимание на нечто весьма странное.
Ворона не замечала раньше, что всё это время нечто, похожее на нить, тянулось из-за приоткрытой двери грузовика.
Нить была прикреплена к её собственному мотоциклу.
И тогда, когда она сквозь открытую дверь увидела преследователя…
Лошадь заржала ещё более неистово, чем раньше, и мотоцикл ускорился.
«!»
«Это ржание, оно от мотоцикла…!»
Осознав это, Ворона, наконец, увидела в Чёрном Мотоцикле ещё одну необычную деталь.
Он не могла заметить этот звук раньше, ведь он был заглушён рёвом мотора её собственного мотоцикла.
От него не исходил рёв мотора – лишь лошадиное ржание.
«Опасность!»
Квартира Сонохары Анри находилась, возможно, на самой пустынной дороге в Икебукуро; люди или автомобили редко попадались им на пути.
Но эта дорога заканчивалась как раз на светофоре, что был прямо перед ними.
Они были на пути к деловому району Токио, на пути к забитым миллионами машин транспортным артериям.
Даже если они и смогли бы заставить автомобилистов расчистить им путь, напугав размерами грузовика, мотоцикл нагнал бы их уже метров через сто.
«Опасность! Опасность! Опасность! Опасность! Опасность!»
Ворона мыслила довольно смело, и её реакция была мгновенной.
Перекатившись по полу грузовика, она сорвала чехол с ‘чего-то’, что находилось рядом с входом.
Чёрный Мотоцикл ускорился ещё больше и снова сократил отрыв.
Но в тот момент, когда гонщик увидел то, что было скрыто чехлом, он мгновенно сбавил скорость.
А именно, он увидел чёрный объект с резкими очертаниями и металлическим блеском.
Русская крупнокалиберная снайперская винтовка.
Такие винтовки использовались против танков и вертолетов. Радиус их действия зависел от используемых патронов, но считалось, что такого рода винтовки легко могут пробить броню танка на расстоянии одного-двух километров.
Это было оружие на самый крайний случай, как например, если за ними будет организована погоня на патрульных машинах или вертолетах. Ворона никогда не думала, что ей придется воспользоваться им при подобных обстоятельствах.
Присев на правое колено, Ворона вскинула винтовку и уперлась правым плечом в приклад.
Оружие весило больше десяти килограммов, однако у Вороны было достаточно сноровки и опыта, чтобы занять правильную позицию и навести прицел.
На самом деле, стрелять в противника из винтовки пятидесятого калибра было строго запрещено международным соглашением. Девушка узнала об этом из одной недавно прочитанной книги. Лингерин также сказал ей: «Не стреляй из этого в людей. Иначе они просто взорвутся, точно шары, наполненные красной водой, и будет очень сложно убрать всё это дело после».
Но для Вороны Всадник без Головы с самого начала не попадал под категорию “людей”.
Но даже, несмотря на это, она все равно не стала целиться в его тело. Сложно было сказать, почему именно: из-за сомнений или просто потому, что в мотоцикл было стрелять легче…
Ворона прицелилась в Чёрный Мотоцикл, словно в бронированную машину, и решительно нажала на курок.
Гром.
Улицы Икебукуро содрогнулись, как будто только что было взорвано пушечное ядро. Прохожие закрывали уши руками, спасаясь от оглушающего грохота, не имея ни малейшего понятия, откуда этот звук мог исходить.
Несколько мгновений спустя, в окнах близлежащих домов начали зажигаться огни. Жители открывали окна, пытаясь рассмотреть, что же происходит.
Ворона же, напротив, не могла увидеть из грузовика того, что происходит снаружи.
Густой дым из винтовки полностью закрыл ей обзор.
За несколько секунд грузовик проехал вперёд, и ветер рассеял плотные клубы дыма, позволяя ей вновь видеть дорогу.
Собственно, Чёрного Мотоцикла нигде не было видно.
Даже его останков.
Винтовка была специально сконструирована таким образом, чтобы её отдача была не такой сильной, как могло бы показаться на первый взгляд, исходя из параметров и технических характеристик. Но, даже учитывая всё это, не было необходимости стрелять второй раз. Ворона опустила винтовку и настороженно огляделась.
И сразу же заметила, что чёрная нить была все ещё привязана к задней части её мотоцикла, припаркованного в кузове грузовика. Без колебаний она взяла свои садовые ножницы и попыталась разрезать её.
Но эта чёрная нить была куда более прочной, чем она рассчитывала. Она пыталась снова и снова, но так и не смогла разрубить её.
- Слон. Что случилось с Чёрным Мотоциклом?
- Без понятия. Он просто исчез, это всё, что я могу тебе сказать. По крайней мере, я больше не вижу его в зеркале заднего вида. Кстати говоря, ты использовала ту самую штуку, Ворона?
- Подтверждаю. Это была критическая ситуация.
Вскоре грузовик остановился.
Они добрались до перекрестка, который вёл на главную улицу.
Ворона немедленно захлопнула заднюю дверь. Как только светофор зажегся зелёным, грузовик свернул, направляясь на главную улицу.
Она глубоко задумалась на мгновение, и с каменным лицом потянула за чёрную нить. Оказалось, что задняя часть её мотоцикла целиком обвита паутиной, сплетённой из одной единственной чёрной нити; девушка обратилась к Слону по рации.
- Рядом должен быть заброшенный завод. Поехали туда.
- ? Что это ты собираешься делать?
- За этим мотоциклом хвост. Я избавлюсь от него.
Ещё пару секунд она подумала над чем-то, и затем, с таким же лишённым эмоций лицом, как у её отца, пробормотала:
- Или используем его как приманку и устроим засаду.
Перед квартирой Анри
- Селти-сан…!
Сама того не осознавая, Анри выбежала из квартиры, как только услышала неожиданный шум от взрыва.
Нападение застало её врасплох, но что её поразило больше всего – вид одного знакомого ‘потустороннего’ создания, которое ринулось вслед за прыгнувшим в грузовик нападавшим.
Не говоря уж и о том, что всего через несколько секунд раздался шум, похожий на удар пушечного ядра.
Что-нибудь могло случиться с Селти. Одна этой мысли было достаточно, чтобы Анри позабыла о собственных бедах и выбежала вслед за ней на дорогу…
[Это опасно.]
Перед ней вдруг появился экран КПК с этими словами.
Сразу после этого рука, появившаяся из-за спины, втянула девушку обратно в её собственную квартиру.
Анри резко повернулась, и обнаружила позади себя Всадника без Головы.
- Селти-сан! … Что?
Селти же только что погналась за грузовиком, так почему же она сейчас стояла перед ней?
Увидев замешательство Анри, Селти пожала плечами и начала печатать.
[Ну… Я тоже не знаю… она собиралась выстрелить в меня… поэтому, я сделала из своих теней толстую стену, но в итоге меня всё равно отбросило назад взрывной волной… эм… не знаю, правильно ли было говорить ‘отбросило взрывной волной’… хммм… всё равно это было опасно… наверное. Шутер… его, наверное, разорвало на куски.]
В своём сообщении Селти использовала множество многоточий, должно быть, она и сама не знала, как всё объяснить.
Анри, внимательней осмотревшись вокруг, увидела, что Чёрный Мотоцикл стоял припаркованный прямо позади Селти. Также, её собеседница держала в руках покорёженный кусок металла, который, должно быть, был той самой пущенной в Селти пулей.
[Я хотела преследовать их и дальше, но так как они даже в деловом центре города не побоялись использовать своё оружие, я подумала, что могу втянуть в неприятности случайных прохожих, если буду раздражать этих людей и дальше.]
- Выстрел… но как…
[Анри-чан, почему они напали на тебя?]
- Эм… я без понятия…
Анри стала выглядеть ещё более обеспокоенной.
- Я не знаю, собираются ли они вернуться обратно или нет.
Селти, стараясь убедить Анри, что с ней всё будет в порядке, ударила себя в грудь с характерным звуком.
[Ничего страшного, просто переночуй сегодня у нас. Наша квартира довольно надёжная.]
- Н-но…
Селти, видя сомнение на лице Анри, взмахнула рукой перед своим лицом, ну или перед тем местом, где оно должно было быть; тени, струящиеся из её шеи, приняли довольно странный вид.
Это, судя по всему, должно было успокоить девушку, но на самом деле всё выглядело ужасно нелепо.
[Всё в порядке! Ты же раньше жила у нас какое-то время, да? У нас всё равно слишком большая квартира! И лучше будет вместе поговорить о том, что мы будем делать с этими людьми!]
Когда Селти напечатала эти слова, Анри уже не могла ей отказать. Она приняла предложение безголовой женщины едва слышным «Спасибо… тебе…».
А Селти же ударила себя по плечу, как будто вспомнив о чём-то, и спросила:
[Кстати говоря, у тебя дома есть маска или шлем?]
- Что?
[Мой слетел с головы и упал на дорогу… я хотела его поднять, но к тому моменту он уже был раздавлен мусоровозом… а запасной дома.]
Селти, похоже, была очень сильно обеспокоена. Анри немного подумала.
- Эм… а почему бы тебе не сделать себе чёрный шлем из тени, такой, как ты делала мне раньше…?
На какое-то время между этими двумя повисла тишина.
Она длилась где-то около десяти секунд; потом Селти как-то смущённо посмотрела по сторонам, сделала себе шлем из тени и показала Анри экран своего КПК:
[А я и не подумала…]
Вот так и закончился первый день Золотой недели.
Разные создания получили порцию своей собственной ‘неповседневной’ жизни, даже не зная, что с другими происходит то же самое.
Ночь медленно сменялась утром.
Солнце светило над землёй точно так же, как если бы люди управляли своими повседневными жизнями сами…
И просто наблюдало издалека за странными изменениями в жизни Икебукуро.
Утро 4 мая, квартира Микадо
«Получается, я не так уж и много спал…»
Микадо, сидящий перед компьютером, отклонился назад и накрыл уставшее лицо ладонями.
Он собирал каждое слово, каждую частичку информации, каким-либо образом относившейся к «Проблеме байкеров Сайтамы», о которой узнал из вчерашнего разговора в чате.
Его никто не заставлял; хотя, для начала, это и не было его обязанностью как таковой, однако Микадо почему-то чувствовал, что он ‘должен’.
Для него, одного из создателей Долларов, эта банда уже была частью его самого.
Не то, чтобы эта часть была необходима для жизни, или чего-нибудь.
Но, подобно мобильному телефону и интернету, однажды привнесённая в его жизнь, она не могла так просто быть из неё исключена. Вот чем для Микадо являлись Доллары.
Хотя новые члены появлялись в банде не с такой частотой, как раньше, её численность по-прежнему росла. На самом деле, сам Микадо уже давно потерял счёт людям, вступавшим в Доллары.
Поэтому он всегда боялся, что его подопечные могут выйти из-под контроля.
Однажды он уже закрывал сайт Долларов.
Когда сайт был впервые открыт, на нём было полушутливое правило, гласящее: «Каждый новый член Долларов должен признаться в самом ужасном совершённом им поступке». Тогда же специально для этого была сделана и новая страничка для регистрации.
Этой страницы больше не существовало. Её удалили по двум причинам.
Во-первых, некоторые члены банды, воспользовавшись возможностью оставлять комментарии, превратили страницу в некое подобие чата; некоторые даже начали оставлять на ней спам в виде ссылок на скачивание запрещённого контента или кодов для игр. Страница утратила своё первоначальное назначение.
Во-вторых, ‘признание’, изначально придуманное для весёлого времяпрепровождения, превращалось в опасную игру.
Самые первые признания – что-то вроде «Я ел руками» или «Я нарисовал брови на морде своего пса» – совсем скоро, когда страничка стала более посещаемой, переросли в рассказы о воровстве и насилии.
Некоторые люди даже насмехались над остальными, говоря, что у тех силёнок не хватит сделать что-нибудь ‘более взрослое’, и хвастались своими худшими поступками. Микадо же, увидев сообщение «Чтобы стать частью Долларов, я первый раз в жизни совершил кражу», решил навсегда удалить эту страницу.
Доллары – банда, основанная для забавы.
А не для нарушения общественного порядка, содействия падению нравов или хвастовства о преступлениях, совершённых в реальной жизни.
Вот почему Микадо просто обязан был сделать всё возможное, чтобы Доллары не разбушевались.
Он и не представлял, получится у него или нет; но если он хотя бы не попробует провести расследование, то, получается, переложит свою ответственность лидера на других.
По крайней мере, он так и думал.
Пока несколько часов назад…
Ему не позвонил Орихара Изая.
- Алло, Рюгамине слушает.
- …Да ну? Сколько лет, сколько зим, Рюгамине-кун. Или мне обращаться к тебе как к Танака Таро-куну?
- Канра-сан. Давно вы мне не звонили.
- Я только что проверил историю сообщений чата. Я тоже слышал о том, что произошло в Сайтаме… Похоже, Доллары сейчас находятся в незавидном положении.
- …Да. Я сам занимаюсь этим происшествием.
- Хорошо. И что же тебе удалось узнать?
- Думаю… Это могли сделать новые члены Долларов.
- Да, именно об этом я и думал. И что же ты собираешься с этим делать?
- Хочу попробовать их остановить, но…
- Почему?
- Эээ…
- У Долларов нет правила, гласящего «Ты не должен устраивать драки за пределами Токио», не так ли? Следовательно, нет нужды вмешиваться.
- Но…
- Или же ты испугался войн между цветными бандами, после того как увидел, что случилось с Жёлтыми Платками? Я слышал, что именно это и разлучило тебя с твоим лучшим другом.
- Это не так. Масаоми по-прежнему мой друг.
- Будем надеяться, что он то же самое думает и о тебе.
- …Почему я в ваших словах чувствую сарказм?
- Ха, можешь не сомневаться, его в них нет. Я просто немного завидую своим кохаям, которые наслаждаются лучшими временами своей молодости. У меня в те времена не было таких же друзей, понимаешь? У меня были только ненормальный старый знакомый и раздражающий жестокий тупица.
- …
- Ну и ладно. Давай вернёмся к теме разговора.
- Да.
- Хочешь ты этого или нет как создатель, Доллары сейчас не просто существуют, они – в какой-то мере сила, с которой необходимо считаться. Вполне естественно, что людей будет забавлять мысль сделать Долларов ещё более известными, расширяя их территорию, и тем самым, давая знать и о себе самих, не так ли?
- …Это я понимаю.
- Всё будет в порядке. Фактически, у Долларов нет чёткой структуры. Даже если замешанным в проблеме Сайтамы людям придётся отвечать за свои поступки, ты будешь в безопасности, если никому ничего не расскажешь. Вот что такое Доллары, да? Если хочешь кому-то помочь, ты идёшь и помогаешь, а если нет – ничего страшного, если тебе будет лень* это делать. Свобода. Да, это и называется свободой.
* Здесь Изая использует выражение дара-дара (быть ленивым), от которого и пошло название “Доллары”.
- …Вы позвонили только чтобы сказать мне это?
- Ха, ну-ну. Это не так. Кстати говоря, о Сайтаме, это напомнило мне кое о чём. Слышал, что в прошлом месяце за тобой гонялись несколько банд бусузоку? Страшно было, правда?
- А, да. Мы, однако, благополучно избежали неприятностей, спасибо Селти-сан, Кадоте-сану и остальным…
- Я слышал, что именно на одну из этих банд бусузоку и напали Доллары.
- Что…?
- Главарь этой банды… Думаю, будет достаточно сказать, что он увивается за каждой встречной юбкой… Но он также решает проблемы с помощью насилия, какими бы эти проблемы ни были. Он наступит человеку на лицо, даже если уже повалил его на землю.
- Неужели, он настолько опасен…?
- ДА. Вот почему водить девушек гулять по вечерам – не лучшая идея, понимаешь, о чём я? Мне нравится эта твоя подружка, Анри-чан. Постарайся сделать так, чтобы она была в безопасности.
- …Не думаю, что Сонохара-сан каким-либо образом с этим связана.
- Я не был бы так уверен. Если бы они знали, что ты – член Долларов, и тебе очень нравится одна девушка, что ты думаешь, они могли бы сделать…? Нет никаких гарантий, что эти люди не тронут обычных людей, которые с этим ‘не связаны’. Они пришли сюда мстить, знаешь ли.
- …
- Ты же сам использовал Долларов во многих ситуациях, правильно? Как тогда, когда у тебя были проблемы с Фармацевтической Компанией Ягири. Даже если ты сейчас скажешь им «Прекратить делать плохие вещи», они пропустят твои слова мимо ушей.
- …И что вы хотите, чтобы я сделал?
- А не должен ли ты сперва подумать сам, прежде чем спрашивать меня?
- Всё, что я хочу, - «Что-нибудь с этим сделать». Я уже это говорил.
- Хахаха, похоже, я говорю недостаточно убедительно. Короче говоря, если не хочешь впутывать в это дело Анри-чан или впутываться сам – забудь о Долларах. Забудь всё, что с ними связано, если получится. Или, по крайней мере, забудь до тех пор, когда всё более-менее успокоится.
- Но…
- Я постараюсь объяснить. Допустим, ты действительно хочешь своими руками уберечь Долларов от всякого рода конфликтов… или сделать так, чтобы они не разбушевались и не нападали на других… и давай также предположим, что у тебя получилось. При таком раскладе эту банду больше нельзя будет назвать “Долларами”. Если у тебя есть возможность контролировать действия своих подчинённых, то организацию придётся называть по-другому… думаю, я довольно понятно изложил суть дела.
- Это я понимаю.
- Я думаю, “Доллары” ‘выше’ других цветных банд. Наверное, я немного преувеличу, но они похожи на страну или нацию… но состоит банда из людей с разными целями и намерениями. Некоторые из них хороши, некоторые плохи. И ты никогда не сможешь узнать, что думают о твоей группе посторонние люди. Ты не узнаешь этого, будут люди видеть хороших, или же плохих Долларов. Потому что решать не тебе.
- …
- Прости, я слишком много говорю. Я такой надоедливый, не так ли?
- А, нет. Эм… спасибо за то, что говорите мне всё это.
- …
- Что случилось?
- Микадо-кун…
- Да?
- Разве ты не взволнован, хоть немного?
- …Прошу прощения?
- Ничего, я просто пытался представить себе твоё лицо.
- Что за бред вы несёте…?
- Но разве это не твоя любимая не-повседневная жизнь?
- Я никогда не говорил, что мне нравятся не относящиеся к ‘повседневному’ вещи.
- Правда?
- Конечно…
- Когда ты закрыл сайт Долларов, то в объяснении написал, что это всё из-за спама и признаний о ‘плохих поступках’, зашедших слишком далеко… Ничего не могу сказать о первом, но вот второе заставило меня задуматься. Это тебе не понравилось, потому что люди были чересчур беспечны?
- Это и так понятно.
- Если ты действительно так думал, то уже тогда ты потерял к ним интерес, расформировал и стёр все следы их существования. Или делай так, или покидай организацию и возвращайся к привычной жизни. Всё, что тебе нужно делать – не обращать внимания на сообщения в сети. Так наказание тебя не постигнет.
- Я же один из основателей… как я могу вести себя настолько безответственно?
- Это нормально. Никто из Долларов и не ждёт, что ты возьмёшь на себя ответственность за что-либо. Если ты по-прежнему хочешь быть за всё это ответственным – ты не по годам зрелый парень… Это я хотел сказать, но не думаю, что ты относишься к такому типу людей.
- Почему вы вдруг заговорили об этом?
- В любом случае, думаю, мне не следует говорить тебе этого. Лучше не знать, что о тебе думают другие, не так ли?
- А не слишком ли жестоко останавливаться на полуслове? …Пожалуйста, говорите дальше, клянусь, мне всё равно.
- Правда? Хорошо. Это не более чем мои догадки, если я не прав, можешь смело ими пренебречь. Как ты понял, информаторы любят нести бред.
- Хорошо!
- …Так ты не боишься, что Доллары выйдут из-под контроля. Я прав?
- Э…
- Ты боишься, что можешь стать всего лишь сторонним наблюдателем в то время, как Доллары продолжат меняться, не так ли?
- Это не так!
- …
- А…
- Быстро же ты мне возразил. Это ещё более подозрительно, чем раньше, знаешь ли, правда? В следующий раз ты будешь стараться вести себя более осторожно. Это будет означать только то, что у тебя всё-таки есть такие мысли.
- …
- Ты не очень хорош в бою. Для начала, ты ведь даже не правонарушитель. Наверное, ты никогда не пил и не курил. Ты не любишь, когда люди хвастаются о совершённом ими воровстве; ты обыкновенный хороший законопослушный человек. Не то, чтобы я не считал это достойным поводом, но ты создал Долларов, потому что устал от всего этого, не так ли? Вырваться из повседневной жизни – разве не об этом ты так мечтаешь?
- …
- Вот почему я о тебе беспокоюсь.
- Что…?
- Разве я тебе раньше не говорил? Если ты действительно хочешь забыть о повседневной жизни – развивайся. Но совсем не обязательно делать это в одиночку.
- Канра-са… Орихара-сан…
- Изая вполне подойдёт. Кида-кун тоже называет меня Изая-сан. Даже не считая Долларов, у тебя много товарищей. Никогда не забывай об этом. У тебя есть Анри-чан и Кида-кун… ну, и если я что-нибудь могу для тебя сделать, буду тоже рад тебе помочь. Вот почему я сказал, что на этот раз тебе не следует пытаться скрывать это от других и разбираться со всем в одиночку. Я просто хотел сказать тебе это.
- …Эм, Изая-сан.
- Да?
- Спасибо вам…большое.
- Я не сделал ничего такого, за что меня следует благодарить.
- Может быть, я пытался подбить тебя на что-то. Может быть, у меня были скрытые мотивы… Может быть.
Микадо не мог побороть улыбку с долей самоиронии, вспоминая этот разговор.
«Изая-сан. Сначала я думал, что он просто странный человек, делающий все эти вещи, которые я понять не в состоянии…»
«Но он хороший, в конце концов».
Слова Изаи заставили Микадо почувствовать себя бодрее.
Если бы его сознание не было целиком и полностью занято мыслями о Долларах, он бы, наверное, вспомнил, что его лучший друг сказал ему в его первый день в Икебукуро.
- Никогда не имей ничего общего с Орихарой Изаей.
Это был, вероятно, самый важный совет, который только его друг мог дать.
Но сейчас этот совет просто не мог повлиять на Микадо.
Потому что он до сих пор не знал, что именно Изая сделал с Масаоми во время инцидента с Жёлтыми Платками.
После этого, парень собрался с духом и постарался прийти к какому-нибудь решению, но…
- …Я не могу ничего придумать…
Он действительно был благодарен Изае за его слова в конце беседы; но было бы справедливо отметить, что его поразили именно те фразы, которые Орихара сказал ему сначала.
Он больше не мог понять самого себя.
«Я… на самом деле…хочу, чтобы Доллары не выходили из-под контроля?»
Он все ещё не знал подробностей о происшествии в Сайтаме, а именно: что было совершено, и кто это сделал.
Но он был уверен в одном – какие-то люди совершили жестокое преступление от имени Долларов.
«Но как я мог так воодушевиться из-за этого…»
Он старался убедить себя, но не был уверен, что ему это удалось.
Он хотел убежать от повседневной жизни больше, чем кто-либо другой. Это был факт. Он хотел этого даже сейчас.
Даже встретившись с, возможно, самым далёким от понятия “повседневный” существом, с Селти, Микадо не был удовлетворён окончательно.
«…Я трус».
«Всё так, как и сказал Изая, я… никогда не пытался ввязаться в драку. Меня никогда не избивали толпой».
«Разве не стыдно мне говорить, что я не хочу, чтобы Доллары вышли из-под контроля, когда я и сам такой?»
Задумавшись над этим мучительным вопросом, терзавшим его сознание, Микадо в итоге так и не придумал ничего путного для разрешения проблемы.
Прежде чем он понял это, сквозь оконную раму уже начал литься солнечный свет, и короткая стрелка часов стала близка к цифре девять.
- …Не время спать.
Он, Анри и Аоба договорились встретиться в одиннадцать.
Ему не нужно было готовиться к встрече, но если бы он сейчас уснул – то опоздал бы наверняка.
К счастью, ему удалось немного поспать после школы.
Поэтому, проблем возникнуть не должно – так он и подумал, пока открывал холодильник, чтобы достать диетические напитки, как вдруг -
В дверь позвонили.
- ?
«Кто бы это мог быть?»
Продавцы газет?
Они приходили несколько раз, но Микадо лишь отделывался от них краткими фразами и практически всегда заставлял продавцов уйти, не открывая дверь. Он уходили сразу и без жалоб, вероятно, потому что изначально не ожидали, что им улыбнётся удача, если они войдут в старый, скрипучий дом.
Но Микадо вовсе не был бедным.
На самом деле, все расходы на проживание, за исключением платы за обучение, он покрывал самостоятельно.
Его родители изначально были против его переезда в Токио, но он настоял на своём, пообещав им, что найдёт работу с частичной занятостью и будет оплачивать всё, кроме обучения, сам. Всё же, родители изредка посылали ему немного денег, но он предпочитал откладывать их на чёрный день.
Микадо сказал им, что нашёл работу, но на самом деле он зарабатывал деньги в интернете, и такой род деятельности отнимал у парня большую часть свободного времени.
Он был не так уж и плох – ведь ему удавалось совмещать работу онлайн со школой и домашними заданиями. Однако сам Микадо не считал такой образ жизни чем-то выдающимся, ведь это было частью его повседневной жизни.
Точно таким же ‘повседневным’ парень посчитал и этот звонок. Без особых раздумий, он открыл дверь.
Казалось, что парень, не получивший накануне надлежащего отдыха, был ослеплен невероятно ярким потоком света. Микадо даже почувствовал, что у него от всего этого начали слезиться глаза.
Он заслонился от солнечного света ладонью и выглянул за дверь…
Тем, кто стоял за ней, был ни кто иной, как мальчик, с которым он виделся буквально вчера и должен был встретиться через пару часов.
- Доброе утро, семпай!
- А- … Аоба-кун.
Это был Куронума Аоба, его кохай, которого он сегодня должен был поводить по улицам Икебукуро.
- Что-то случилось? Я думал, мы встречаемся через два часа.
«Что?»
Что-то в этом было не так – и Микадо это почувствовал.
«Когда это я говорил Аобе-куну, где живу?»
- Да, просто мне очень нужно поговорить с семпаем кое о чём, прежде чем мы встретимся с Анри-сан…
- Ты мог бы просто позвонить. Да и как ты узнал, что я живу в этом доме…
- Речь идет о Долларах.
Аоба перебил Микадо, который в свою очередь пытался аккуратно получить ответ на интересующий его вопрос. Его кохай, говоря эти слова, по-прежнему сохранил на своём лице ободряющую улыбку.
По спине Микадо пробежал холодок.
Аоба, заметив, что его семпай немного напрягся, приблизился к нему и, озарив своего собеседника улыбкой ангела, сказал:
- Это не очень подходящее место для разговора. Не возражаешь, если мы пойдём кое-куда?
В его словах Микадо заметил ещё одну странную деталь.
Чья-то рука с силой надавила на дверь.
Она не принадлежала Аобе, ведь он уже вошел в квартиру. Разумеется, это была и не его рука.
Таинственные пальцы, по другую сторону полуоткрытой двери давили на неё с такой силой, пытаясь открыть, как будто от этого зависела вся их жизнь.
Глядя на безмолвное лицо Микадо, Аоба продолжал улыбаться, и всё тем же ледяным тоном проговорил кое-что ещё:
- Если тебе для переодевания нужно всего несколько минут, ‘мы’ не против подождать.
20 минут спустя, заброшенный завод в Икебукуро
Это был редко посещаемый квартал, резко отличающийся от центра города – Икебукуро, от коего он находился в небольшом удалении.
Несколько заводов стояли в ряд на краю дороги; один из них выглядел особенно запущенным.
Это был, скорее всего, завод по производству стали или что-то вроде того.
Серые стены здания тут и там были разъедены ржавчиной; создавалось впечатление, что оно было заброшено в течение многих лет. Переработанные материалы были разбросаны по заводскому цеху, покрытому ржавчиной, но оборудования для их обработки не было.
По каким-то странным и непонятным причинам здесь же был припаркован практически новый мотоцикл. Вместо того, чтобы выделяться на фоне унылой атмосферы завода, он, напротив показывал всю прелесть цвета окружавших его стен.
Пустынное и беспорядочное, это место было отнюдь не лучшим для созерцания.
Но в то же время – молодые, оживлённые голоса доносились из прогнившей старой фабрики.
- Хммм, что это за мотоцикл? Вчера здесь его не было.
Аоба несколько озадаченно наклонил голову. Высокий парень, стоящий рядом с ним, ответил:
- Кто-то пытается спрятать здесь украденные мотоциклы, я думаю.
Он был почти также высок, как Шизуо.
Его отличал тёмный цвет кожи, выступающие мышцы и мощный торс с разнообразными этническими татуировками, покрывавшими все руки и шею.
Черты его лица были довольно жёсткими. Микадо никогда бы не подумал, что этот усатый человек ещё учится в школе, но Аоба представил его именно как “ученика средней школы”.
Последовав за высоким парнем, остальные ребята собрались вокруг Микадо и начали разговаривать с Аобой.
- Кстати, мне кажется, что это место просто кишит тараканами и сороконожками. Это так раздражает. Почему мы не можем использовать для встреч, например, пятизвёздочный отель?
- И кто же будет за него платить, наверное, ты, придурок?
- Это просто тараканы. Съешь их, и всё будет в порядке.
- Ты собираешься их есть, урод!?
- Хехехе.
- Если я их съем, сколько ты мне заплатишь за это? - 300 иен. - Это мало. - Я сделаю это! – Ты же не прикалываешься?
- Хорошо, договорились. Теперь осталось только раздобыть несколько тараканов и зажарить! - Эй, он же не собирается есть их сырыми?
- Фууу! - Только не смей блевать! - Но… я представил, как он ест тараканов, и…
- Эй, Аоба. Эти придурки так раздражают. Можно их побить? - Нет. - Хехехе!
Все они были примерно одного возраста с Микадо. Эти парни, такие разные, окружили его и Аобу, и парню приходилось следовать за ними дальше, вглубь заброшенного завода.
Среди этих друзей Аобы Микадо видел и таких, кому явно было уже за двадцать. Сейчас их здесь не было, но именно они отвезли Рюгамине и остальных ребят сюда на своих машинах.
«Почему я пошёл с ними?»
Теперь уже стало очевидно, что обстановка в этом здании какая-то ненормальная.
Он очень хорошо понимал, что изначально не должен был идти с этими людьми. Но ситуация не оставляла ему ни единого шанса для отказа или побега.
В то же время, заброшенный завод начал казаться Микадо до боли знакомым.
«Этот место… Я был здесь и раньше…»
«…!»
Ответ пришёл совсем скоро – стоило лишь немного задуматься.
«Да, точно, это то самое место… как и тогда, несколько месяцев назад…»
Но прежде чем парень смог вспомнить по этому поводу что-нибудь ещё, Аоба приземлился на груду железа, которая являлась, судя по всему, каким-то металлическим каркасом, и посмотрел прямо в глаза Микадо:
- Ты вчера спрашивал у людей на форуме Долларов о том, что им известно о происшествии в Сайтаме, не так ли, семпай?
Лицо Аобы было озарено той же лучезарной улыбкой, как и всегда. Но именно это вымораживало Микадо сильнее всего.
Наверное, Рюгамине самому не стоило делать такое замечание, но у его собеседника, как и у него самого, было детское лицо.
Этот мальчик сейчас выглядел словно ученик средней школы, окружённый бандой свирепых преступников; но он всё равно улыбался, будто такая ситуация казалась ему вполне обыденной. Как раз это и заставляло Микадо чувствовать себя жутковато.
- Ах, да… это правда. Мне было очень интересно…
- Я знаю подробности, как раз об этом и хотел с тобой поговорить.
- Правда?
Микадо сразу же забыл о той жуткой ситуации, в которой находится, на его лице даже выступил розоватый румянец.
Обычно, когда другой человек при таких обстоятельствах говорит вам: «Я знаю подробности», то вы, по меньшей мере, попадаете в небольшое замешательство и подумаете, что ваш собеседник что-то замышляет.
Но подобное чувство не захватило Микадо ни на долю секунды.
Для Рюгамине внешний облик и аура Куронумы Аобы не имели абсолютно ничего общего с выражением “скрытые мотивы”.
Вот почему, когда Аоба сам заявил об этом секундой позднее -
Микадо был не в силах понять, о чём таком он говорит.
- Это были мы.
- …Что?
- Это сделали мы.
Пока Аоба признавался в этом, улыбка по-прежнему не покидала его лица.
- Я и все здесь присутствующие… это мы напали на тех людей из Сайтамы от имени Долларов.
- …Что? Прошу прощения?
Микадо отчаянно старался сохранить на лице улыбку, которая так и норовила исчезнуть.
Он так надеялся, что Аоба пошутил.
Но тот продолжал настаивать на своём с детским, невинным выражением лица.
- Ты когда-нибудь слышал о банде Торамару? Её члены были среди тех ребят, которые преследовали машину Кадоты и Чёрный Мотоцикл в прошлом месяце.
- А, что? Ах, да.
- Мы сожгли несколько их байков и отправили около двадцати людей в больницу.
Тот свирепый парень с татуировками добавил:
- Ты, наверное, хочешь сказать, бросили кучу бутылок с зажигательной смесью на парковку, которую они использовали для собраний, Аоба.
Рюгамине, наконец, начал воспринимать поток вылившейся на него информации, как только этот странный парень произнёс эти слова.
- …Эх… ну…
Но его сознание, скорее всего, по-прежнему всё отрицало; Микадо просто смотрел на Аобу, пытаясь шевелить губами, но не в состоянии выдать ни звука.
Аоба, в свою очередь, продолжал рассказывать своему семпаю всё больше и больше интересных подробностей.
Медленно, глядя прямо Микадо в глаза, словно для того, чтобы насладиться его последующей реакцией, он сказал:
- Мы относимся к Долларам… но у нас есть и другое название.
- …Другое… название?
- Синие Квадраты - никогда не слышал о таких раньше?
Бакюра-сан в чате.
Бакюра
Доброе утро
Бакюра
ДА!
Бакюра
Хммм,
Бакюра
Понимаю. Как я и думал, никого нет в сети
Бакюра
Но именно этим утром, я думаю, ситуацию можно изменить.
Бакюра
Увы ~
Бакюра
Последний раз, когда я приходил сюда,
Бакюра
Был около недели назад.
Бакюра
Эх, простите, мне так не хватало наших бесед в чате.
Бакюра
Мне нужно было сделать кое-какую работу,
Бакюра
Ну, если конкретно, я должен был отправиться в романтическое путешествие на северо-восток с моей возлюбленной.
Бакюра
Как там все ~
Бакюра
Ну ладно, я узнаю о ваших планах на Золотую Неделю из истории сообщений чата. ДА~
Бакюра
Ну вот,
Бакюра
Вчерашнюю беседу и всё, что было до неё, удалили.
Бакюра
Интересно, что же случилось.
Бакюра
Ну да и всё равно,
Бакюра
Увидимся позже, ребята ~
Бакюра-сан покинул чат.
Сейчас в чате никого нет.
Сейчас в чате никого нет.
Сейчас в чате никого нет.
.
.
.
@темы: Vorona, Izaya Orihara, Masaomi Kida, Anri Sonohara, Celty Sturluson, Mikado Ryugamine, Aoba Kuronuma, 5 том, Ранобе, Slon