
Перевод с китайского на английский: cleopuffer (блог)
Над русским переводом работала Chill-san
читать дальше

Где-то в Икебукуро, на крыше здания
В то время, как Селти столкнулась с проблемами юной девушки и визитом Шизуо и его кота…
Парень, о котором волновалась Сонохара Анри, хоть он и не знал об этом, улыбался группе молодых ребят.
- Вы все в порядке, слава богу.
Рюгамине Микадо едва заметно улыбнулся и с робким видом заговорил:
- Хотя, думаю, чтобы вас ранили, вашим противникам надо очень постараться, да?
Помимо Микадо на крыше было ещё пять парней, но только один из них разговаривал с Рюгамине.
Остальные четверо делали то, что им вздумается, и у них, в отличие от лидера Долларов, не было особой причины сюда приходить.
Ночью, при свете ламп, эти люди производили устрашающее впечатление.
Микадо, убедившись, что с ребятами всё было в порядке, успокоился, а потом, будто желая что-то подтвердить, заговорил:
- Сегодня сюда пришли не все. Точно никто не ранен?
На этот вопрос ему ответил со своей привычной улыбкой стоявший перед ним парень, Куронума Аоба:
- Да, мои напарники не настолько глупы.
- Не очень-то разумно говорить, что быть раненым – глупо.
Микадо едва заметно улыбнулся.
Аоба в одной руке сжал шапку с нарисованными на ней акульими зубами и спросил:
- Ты уже обнаружил, из какого места тот парень ведёт свои дела?
- Да…изучил сайт Долларов и нашёл. Тсукумоя мне очень помог.
- Тсукумоя – это не тот самый странный парень, который не прекращает писать сообщения на форуме?
- Называть кого-либо странным тоже нехорошо. Возможно, он очень успешный человек и много денег получает от продажи книг.
Тсукумоя Шиничи был человеком, состоящим в Долларах. Это он выпустил “Икебукуро наносит ответный удар” и ещё несколько схожих по теме книг.
Хоть они никогда раньше не встречались и не знали настоящих имён, возраста и пола друг друга, за последние пару дней Микадо советовался с ним по поводу разных групп людей, которые использовали имя Долларов для запугивания остальных.
‘Надсмотрщики’ наблюдали за тем, о чём говорят люди на форуме, и иногда им приходилось следить за действиями некоторых личностей и в реальной жизни.
Он всего лишь разрешал Тсукумое подслушивать кое-какие первоначальные решения, но никогда не посвящал его в их настоящие планы. Возможно, у самого Тсукумои были какие-то подозрения, но он тоже с ними не делился.
Из всех основателей Долларов остался один Микадо. Но сам парень считал Тсукумою неким ‘советником Долларов’.
«Тсукумоя присоединился…как раз перед сбором банды в прошлом году».
Аоба, стоя рядом с Микадо, ушёл в свои мысли, а потом безразлично проговорил:
- Хм… Если семпай доверяет этому человеку, то нет никаких проблем…
На самом деле, Аоба провел о Тсукумое собственное расследование. Но, так как члены Долларов не встречаются друг с другом лично, парень решил, что этот человек использует имя банды только в сети, так что они не обращали на него особого внимания.
Проблема была в том, как Микадо уже и говорил, что вне Долларов банда ассоциировалась только с именем одного человека.
- На самом деле, было бы неплохо, если бы мы поговорили с Орихарой-сан… Но в последнее время я не могу с ним связаться.
- …
- Ещё в банде сейчас полно каких-то непонятных людей. Хоть мы и пытаемся просить Тсукумою о помощи, нам лучше не доставлять слишком много проблем незнакомым людям. Может быть, нам скоро даже придётся платить ему. Я думаю, что обсудить это с Изаей-сан было бы лучше. Но…почему же всё так?
- Неужели работа информатора такая сложная? Его даже пырнул ножом какой-то малолетний преступник, и он чуть не умер.
Аоба, говоря эти слова с долей юмора, сузил глаза. Что же было ему известно? Парень встал так, чтобы Микадо не было видно его лицо, и заговорил об Изае с явной враждебностью.
Куронума и не знал, понятны ли его собеседнику его истинные чувства. Рюгамине пожал плечами и тихо проговорил:
- Так неправильно. Даже если ты шутишь, тебе следует быть осторожнее. Изая-сан тоже заинтересован в Долларах.
Рюгамине Микадо забыл.
- Не приближайся к Орихаре Изае!
В его самый первый день в Икебукуро близкий друг предупредил его об этом.
Может быть, он так несерьёзно воспринял совет своего друга потому, что такие люди как Хейваджима Шизуо и Саймон, о которых его тоже предупреждали, на деле оказались очень хорошими.
Или, возможно, бдительность мальчика затупилась потому, что Изая предоставлял ему бесчисленные выгоды.
Точно так же было и с лидером Жёлтых Платков – Кидой Масаоми.
Поэтому Рюгамине и не понял, что Орихара Изая опасен.
Если бы он что-то заподозрил по поводу этого человека и начал расследовать его прошлое…
Тогда он узнал бы, что сделал Изая с Кидой Масаоми. Также он узнал бы, что с ним сделал брат Аобы.
Если бы это случилось, он бы больше не захотел иметь дело с Куронумой Аобой.
И, по иронии судьбы, Микадо думал, что Аоба считает Изаю, своего врага, союзником. Именно поэтому он и стал с ним сотрудничать.
«Но как много Микадо-семпай знает о конфликте между Синими Квадратами и Жёлтыми Платками?»
Этот вопрос Аоба задавал себе не раз.
Если бы ему были известны все детали того происшествия, предал бы Микадо его в конечном счёте?
«…Нет, это невозможно».
Сначала Аоба и Микадо использовали друг друга, каждый в своих целях.
Чего Куронума никак не ожидал – так это что Микадо, который во время их последнего серьёзного спора оказался таким грозным противником, и должен был, судя по всему, захватить лидерство, вместо этого вёл себя подобным образом.
Рюгамине Микадо всегда на вид был наивным.
Несмотря на это, у него было высокое положение и хорошие связи, поэтому Аоба и решил с ним связаться.
Однако, если простой и честный Микадо был способен кого-то ранить, тогда, в конце концов, со временем ему удалось бы захватить власть.
Аоба начал думать об этом ещё с Золотой недели.
Но с тех пор он осознал.
Сильное, безумное сердце Микадо окаймлено честностью и простотой.
- Кстати говоря, я слышал, что в Долларах есть сталкер Хиджирибе Рури…ты знал?
На спокойные слова Аобы Микадо ответил с привычной улыбкой, которую он всем показывал в школе:
- А, думаю, да.
Он улыбался.
Эта улыбка, как будто, одобряла происходящее.
Она не была ни фальшивой, ни злой.
Именно с такой улыбкой Рюгамине Микадо ответил своему товарищу:
- Такой человек немедленно должен быть исключён из Долларов.
Где-то в Икебукуро, в элитном жилом доме
Когда у Адабаши Киске зазвонил телефон, было уже за полночь.
В его квартире заиграла песня Хиджирибе Рури.
Позволив этому приглушённому звуку на несколько секунд отразиться в своём сердце…
Адабаши, о чём-то думая про себя, нажал на кнопку “принять вызов”.
Пение Рури вдруг оборвалось, и губы мужчины изогнулись в скользкой ухмылочке.
- Алло? Алло?
- …Это ты.
Услышав ответ Адабаши, мужчина по ту сторону телефонной трубки вздохнул с облегчением.
- О, боже! Наконец-то, после полудня молчания, ты ответил на мой звонок. Могу я спросить, у тебя были на это какие-то особые причины?
- Я думал.
- А?
- Голос Рури-чан так внезапно прервался. Движением моей руки.
- Ооо.
Игнорируя телефонный разговор, Адабаши вспомнил, что совсем недавно чувствовали его пальцы и уши. На его лице отразилось извращённое удовольствие, и внизу живота то и дело волнами накатывала страсть.
- Голос Рури-чан, такой прекрасный и проникновенный, вдруг был остановлен одним моим пальцем – будто само существо Рури-чан было уничтожено. Я просто думал, что если я отвечу, так всё и будет, да, так точно.
Его собеседник спокойно ответил на эти необычные слова:
- А, понимаю, понимаю. Хоть моя любовь не настолько глубока, как твоя, но я кое-что понимаю… Чего и следовало ожидать от Адабаши. Твой отец говорил то же самое.
- Не…сравнивай меня с этой дрянью, которая смела называться моим отцом! – похоже, испытывая отвращение, яростно ответил Адабаши.
Он медленно сузил глаза и начал поносить собственного отца:
- Он спал не с мамой, и не с Рури-чан, а с какой-то совершенно другой женщиной. Такого отца Рури-чан с лёгкостью и убила.
- Нет-нет, я думаю, ты знаешь, что Рури – необычная девушка. А что до убийства твоего отца…
- Это не так. То, что его убили – не проблема, я даже ему завидую.
Адабаши вспомнил сцену убийства своего отца и глухо вздохнул.
- Если бы в этом и была какая-то проблема – так это то, что отец спал с какой-то левой женщиной. Моя мама хорошая, хоть уже и не молодая. Но кроме моей мамы ведь есть Рури-чан. Почему он спал с другой женщиной, если есть Рури-чан? Это странно!
- Так вот в чём дело! Ясно. Я понимаю! Понимаю!
Адабаши задал своему энергичному собеседнику вопрос:
- Эй, что ты там хотел?
- А, на самом деле, ничего такого. Сначала мы договорились, что будем присылать тебе информацию о Хиджирибе Рури, и теперь я надеюсь, что ты сможешь оказать нам услугу. Сегодня я попрошу тебя исполнить моё желание.
- …Какое желание?
- Рури, по всей видимости, вступила в контакт с Безголовым Гонщиком из Икебукуро. Хоть мне непонятно, какие у них отношения, и задумывают ли они что-нибудь вместе… Если ты найдёшь что-нибудь о Безголовом Гонщике, когда столкнёшься с Рури, неплохо было бы рассказать об этом мне. Просто скажи мне, на этом всё. Если тебе удастся скрыться или даже доставить им парочку проблем, я тебя вознагражу.
Услышав такой прямой ответ, Адабаши нахмурился.
- Значит, по сравнению со мной, Безголовый Гонщик сильнее?
- Да…Адабаши-сан…представь себе схватку… Вау, что это? Кто же этот великий чемпион – его ещё называют драконом – он невероятно устрашающий. Что, вы никогда не видели его? Это же Безголовый Гонщик!
- …
Адабаши много раз видел Безголового Гонщика.
Хотя, мужчина всего лишь видел, как он едет на мотоцикле, и не мог определить, силён он или нет.
Адабаши слышал, что он не страшный человек, и, судя по тому, что сказал его собеседник только что, ещё раз убедился в этом.
- …Что не так с Безголовым Гонщиком?
- Ничего, ничего. Просто в последнее время он стал слишком открыто себя вести. Все наши клиенты спрашивают: “Правда ли это?”.
- …
- Я веду дела, и если возникает опасная ситуация, мои действия оказываются ограничены. Поэтому, мне приходится многое переоценивать. Недавно я столкнулся с одной проблемой, просто пытаясь защитить свои личные дела.
Адабаши не знал, о чём говорит этот человек.
Но он уже давно решил, что эти вещи для него не имеют никакого значения.
Рури связалась с Безголовым Гонщиком.
Хоть он и не знал, что случилось, следуя его логике, вывод был только один.
С каким бы препятствием он ни столкнулся…
Он будет любить только Рури.
- А, хорошо. Что там ещё…ты должен рассказать мне новости о Рури-чан.
- И ещё я хотел попросить у тебя…Джиннай-сан…
Где-то в Икебукуро, на парковке
- Вы, ребята, так притихли только из-за того, что Кадота сегодня работает в ночную смену, что ли?
Заглушив мотор, Тогуса уселся в водительском кресле поудобнее, а потом посмотрел в зеркало заднего вида и обратился с этими словами к парню и девушке на заднем сидении – Юмасаки и Карисаве.
Те, пристально смотря в свои открытые книги, возразили ему:
- Как грубо! Сегодня я запланировал прочитать семь книг!
- И мне ещё надо прочитать четыре!
- У нас же свободное время!
Тогуса хотел, было, заставить парочку замолчать, но они нахмурились и стали с ним спорить:
- О – а ведь Тогуса-чи живёт на деньги с аренды квартиры, хотела бы я посмотреть, что ты делаешь в свободное время.
- Вот-вот.
- Дура! А как мне быть с пустой квартирой жены моего брата? Постоянно бегать по коридору от комнаты к комнате утомительно, знаете ли.
- А не в угоду ли ей ты так делаешь?
От слов Карисавы Тогуса потерял дар речи.
- И ещё я слышала, что ты работаешь менеджером у брата. Ты хоть законно на работу устроился?
- Это, это… Я, эээ, это случай, если что-нибудь случится…
Тогуса бормотал что-то непонятное.
И вдруг зазвонил его телефон.
На звонке стояла песня Хиджирибе Рури; Тогуса подождал, пока песня доиграет, и только потом ответил.
- Ну честно, мне надо уточнить кое-какую информацию, я очень занят. Не мешайте мне.
- Эй – это же Тогуса-чи первый помешал нам читать!
- И, несмотря на то, что ты занят, всё равно прослушал песню до конца.
В ответ на очевидное обвинение Юмасаки, Тогуса покачал головой, сказал: «Вы, ребята, просто этого не понимаете», а потом, будто объясняя простейшую истину, продолжил:
- Идиоты! Ну как я мог прервать пение Рури-чан на середине!
Сабуро Тогуса обычно спокойно относился к заморочкам отаку у Юмасаки…
Он начинал протестовать только тогда, когда дело касалось его любимой машины или кумира – Хиджирибе Рури. Иногда, когда Рури пела песни для остов аниме, или чего-то подобного, Тогуса с Юмасаки вместе ходили в магазин и покупали связанные с певицей товары.
Похоже, пришедшее Тогусе сообщение касалось Рури. Парень, поправив одежду, открыл письмо.
- Вау…как здорово…значит, Рури нравится шотландская порода кошек…
По всей видимости, ему прислали статью с кое-какой информацией для фанатов и подробный отчёт. Выражение лица Тогусы стало очень расслабленным – таким его Юмасаки с Карисавой ещё не видели.
- А… Я должен купить фотоальбом…! Я должен купить дополнительные фотографии!
- …Тогуса-сан, неужели, вы решили скупить все издания? – испуганно спросил Юмасаки.
Сабуро повернулся к нему со странным выражением на лице и ответил:
- ? Ну конечно. Разве вы, ребята, не покупаете иногда по два томика манги?
- Не-не, мы так делаем, чтобы один сохранить.
- Покупку книги каждый раз, когда выходит новое издание, нельзя сравнивать с аниме.
- Тогуса-чи, каждый раз, как машину царапают, ты злишься. И ты хочешь стать ещё большим злодеем!
Тогуса проигнорировал донёсшийся с заднего сидения голос, закрыл сообщение, и через телефонный браузер зашёл в посвящённую Хиджирибе Рури тему на сайте Долларов под названием “Лента Мёбиуса”.
После того, как распространились слухи о Хиджирибе Рури и Ханеджиме Юхее, эта тема стала заброшенной. Обожавшие знаменитость фанаты вдруг начали кричать что-то вроде “предательница”, “б/у товар”, “верните мне вложенные в неё деньги” и жаловаться на Ханеджиму Юхея; к ним подключились личности, которым просто нравилось разводить споры. Но Тогуса же, хоть новости и шокировали его до глубины души, не смог отказаться от статуса фаната. Это произошло потому, что он по-прежнему верил, что знаменитость есть знаменитость. Хоть он был потрясён и завидовал, на ум ему пришла следующая мысль: «Ханеджима Юхей…если это тот идеальный сверхчеловек, то сделать Рури-чан счастливой у него точно получится лучше, чем у меня. Хорошая пара для неё, блин…!». Эти слова помогли Тогусе не обращать внимания на полные ненависти сообщения в интернете, и он продолжил способствовать развитию сайта.
На сайте он провёл уже много времени, и сейчас был одним из ‘старичков’.
Согласно неписанному правилу, Тогуса и его товарищи-фанаты должны были обмениваться мнениями по поводу статей в онлайн-журналах…
Но когда парень заметил, что к беседе подключился кто-то ещё, он помрачнел:
- Ублюдок…он что, недостаточно оторвался?
- ? Что случилось? – нахмурившись, спросил Юмасаки у очевидно угрюмого водителя.
- Ничего…я просто подумал, что один из моих прежних коллег вернулся.
- Коллега?
- А, сегодня он написал: «Вас интересует Хиджирибе Рури?». Это как-то связано с секретными фотографиями, он постоянно пишет о чём-то подобном. Он называет себя ‘жертвенным мальчиком’ – совсем его не понимаю.
В ответ на его раздражённые слова Карисава шутливо проговорила:
- Ты так говоришь, но неужели тебе на самом деле не интересно? Хиджирибе Рури сама об этом секрете не расскажет.
- Эй, называй её “Рури-чан”, “Рури-сан” или “Рури-сама”. Как ты смеешь так просто к ней обращаться.
Карисава и Юмасаки замерли – они уже чувствовали, как у Тогусы, сердито на них уставившегося, начинает болеть голова.
- Эй! Это уже слишком! А вообще, разве ты сам не называл её по фамилии, когда она только дебютировала?
- Я тогда бы ещё слишком молод и не понимал всей прелести Рури-чан.
- Похоже, у нас настоящие проблемы, что будем делать, Юмаччи?
Юмасаки кивнул расстроенной Карисаве в знак согласия, задумался, и через некоторое время ответил:
- Иногда некоторые из преданных фанатов оказываются такими людьми. А, точно, это как с такими же ‘притягивающими’ персонажами, как Камидзё из Индекса* - они сначала пользуются большим спросом, но в итоге заполучить их невозможно.
*To aru Majutsu no Index.
- Правда? Тогда мы сможем понять его получше.
- Эй, подождите, хоть я вас и не очень понимаю, но как вы можете ставить Рури-чан наравне с мангой?
У Тогусы набухла вена на виске, но он понимал, что как бы он ни спорил, им всё равно в одно ухо влетит, а в другое вылетит; так что парень переключил внимание на информацию в почте.
Юмасаки и Карисава уставились ему в затылок, а потом подвинулись поближе друг к другу и начали тихонечко разговаривать между собой:
- О, кстати о Рури…чан, ты что-нибудь слышал про сталкера?
- Ещё говорят, что она тоже состоит в Долларах.
- …Даже в моём сообществе все пытаются найти правду в этих слухах.
Хоть Тогуса и сказал эти слова спокойно, но всё равно он встрял в чужой разговор. Он глубоко вздохнул, а потом, с желанием убивать в голосе, проговорил:
- Если я когда-нибудь узнаю, где этот парень, я протараню на машине его кровать и изотру его в порошок.
Не понимая, серьёзен Тогуса или нет, Юмасаки и Карисава необычайно тихими для них голосами сказали следующее:
- Тогда…если ты правда собираешься это сделать, пожалуйста, без нас.
Где-то в Икебукуро, на крыше
- Что такое, а, это мама. Ааа, брат вернулся.
Аоба тут же ответил на звонок и заранее пресёк приветствия собеседника.
Похоже, он разговаривал с матерью о каком-то связанном с двумя братьями обстоятельстве.
«Будет плохо, если я вмешаюсь».
Так подумал Микадо и, тихо прошептав «Пока», приготовился, было, уходить с крыши.
- А, мам, подожди немного… Микадо-семпай, я не успел сказать…
- Мы можем поговорить и завтра. Тебе следует ценить мамины звонки, понимаешь?
- А…прости. Тогда мы поговорим об этом в другой раз.
Аоба невольно наклонил голову в знак согласия. Микадо, продолжая размышлять, направился к выходу с крыши.
- Приходи ещё.
- Хорошо поработали.
- Хороший план.
- Да, хорошо поработали, – ответил Микадо группе нервных и постоянно кланяющихся ему парней, словно они были вовлечены в совершенно обычный разговор.
Он улыбался им, как будто они были друзьями уже давно.
Когда парень вышел из дома на улицу, он увидел, что у обочины остановилось два мотоцикла. Похоже, их владельцы были вовлечены в спор, и Микадо решил, что будет нехорошо, если его в это втянут, так что решил обойти байкеров.
- И что ты пытался сделать? А!?
- Вы ещё у меня узнаете!
Слушая привычный для таких споров разговор, Микадо украдкой взглянул на мужчин.
Один из них был одет в куртку с узором на спине, а другой – в чёрные западные вещи; они совершенно отличались друг от друга. У того, что был в чёрном, на руке было нечто похожее на браслет, но издалека было сложно разглядеть.
Возможно, намечалась драка двух босозоку.
Микадо с печальным видом покинул место происшествия.
Шоссе Кавагое, квартира Шинры
- Мяу~
Тихое мяуканье кота разбавило повисшую в комнате атмосферу и сделало её более домашней.
Боевая кукла Икебукуро и подпольный доктор, два известных и всеми любимых идола, девочка в очках, хранящая один секрет, и безголовый гонщик – все эти люди точно не считались мирными…
Но, пусть кот и не понимал этого обстоятельства, его беззаботный настрой сделал атмосферу комнаты спокойнее.
Он спрыгнул с головы Шизуо, покатался по полу, и сейчас, радостно сопя, лежал на диване рядом с Анри.
- …А, на чём ты там остановился?
- Я говорил о Долларах, брат.
- А, точно. Я не знаю, что сейчас происходит в Долларах. Я подумал, что Селти, которая с ними чаще общается, сможет сказать больше.
Шизуо пришёл сюда для серьёзного разговора, но Шинра начал в смятении мотать головой.
- Значит, ты хочешь сказать, что по этой причине ты и Каска… и вы даже привели Рури-чан, это уже слишком! Вы могли нам хотя бы написать!
- О? Ах да, я издалека увидел, что у вас ещё горит свет. Эм, так что, я подумал, что вы дома и пришёл…
- …Простите, мы вас не стесняем?
Увидев, как Рури сжалась от смущения, Шинра разволновался и сказал:
- Да никаких проблем! Как раз наоборот! Селти и я большие фанаты Юхея и Рури! Если бы я знал, что вы придёте, мы бы приготовили вам приветствие и не стали бы без вас есть жареную индейку!
- Спасибо вам… Спасибо вам большое… В прошлый, в прошлый раз мы доставили вам много проблем.
- А? В какой раз? Вы что, знакомы?
Шизуо смотрел то на Шинру, то на Рури. Девушка заикалась, так что подпольный доктор перебил её и спокойно сказал:
- Она уже была здесь, её привёз Каска, но вылечил её я.
- А, точно, вы встречались с Шинрой ранней весной… но почему ты не отвёз её к какому-нибудь другому доктору? – спросил Шизуо, склонив голову вбок, и вспомнил, что случилось тогда.
Причиной травм Рури был Хейваджима, но он об этом не знал. Но хотя, если бы это стало кому-нибудь известно, то личность убийцы “Голливуд” была бы раскрыта.
И что она могла сказать? Как раз тогда, когда Рури, волнуясь, попыталась что-то объяснить, и Шизуо наклонился к ней поближе…
Каска тут же её перебил:
- Потому что в этом вся суть жизни монстра.
- Ясно, если дело в этом, то, наверное, ничего не поделаешь.
Шизуо скрестил руки на груди и кивнул. И как только он понял слова брата?
- Так вот, дело в этом. Мы не смогли придумать никого, кто понимал бы Долларов. И ещё, мы оставим у вас кота.
- Да, хоть меня просишь об этом ты. Разве я могу отказаться? Кстати, за котом будет присматривать Селти.
Пока Шизуо с Шинрой разговаривали…
У каждой из находящихся в доме девушек были смешанные чувства.
Селти Стурлусон.
Сонохара Анри.
Хиджирибе Рури.
В современном обществе каждую из этих девушек посчитали бы за ‘аномалии’.
Селти была известна как ‘безголовый гонщик’, Анри владела “Сайкой”, демоническим клинком, а Хиджирибе Рури была монстром-убийцей “Голливудом”.
Как только Рури появилась в её доме, Селти сразу заметила.
Они с Шинрой поддерживали Хиджирибе Рури как знаменитость.
Сейчас должна была быть их первая встреча, но…
«Мы с ней…и раньше встречались?»
Она была уверена в своих мыслях.
Во-первых, когда Рури увидела Селти, её шок был очевиден. Хотя, такая реакция на безголового всадника не была необычной.
И, во-вторых, женщина почувствовала то, что в Икебукуро она ощущала очень редко – присутствие ‘не-человека’.
Ей вспомнился человек с такой же потусторонней аурой – в прошлом она перевозила её в качестве ‘груза’.
«Нет, но».
«В общем-то, на той женщине были солнечные очки и закрывающая лицо шляпа».
«Но она потом нарядилась в безголового рыцаря, чтобы спасти меня…»
«И этот человек – Рури, девушка брата Шизуо».
«…»
«Да что это вообще значит!?»
Селти со стороны выглядела спокойной, но у неё в душе разразилась буря эмоций.
В свою очередь, Рури, сидя в столовой рядом с Юхеем, тоже думала о Селти.
«Что же делать?»
«Я не знала, что безголовый гонщик живёт в доме доктора».
«Они узнают, что я уже была здесь…»
Хоть она и жалела о том, что скрыла правду, сейчас она не знала, как обо всём рассказать.
Думая о том, что ей делать, Рури пыталась скрыть своё волнение и сконцентрировалась на разговоре Шизуо и Шинры.
И ещё здесь была Сонохара Анри, которая понятия не имела об отношениях этих двух…
Они с Селти поняли нечеловеческое происхождение Рури по-разному.
Как только Анри увидела Шизуо, голос демонического клинка в её голове усилился.
Обычно девушка его игнорировала, но как только Рури приблизилась к ней, голос Сайки мутировал.
Она впала в замешательство.
Сайка, которой нравилось резать всех людей без исключения, на мгновение перестала нашёптывать слова любви и прошептала:
«Она человек? Или монстр? Я люблю её? Или не люблю? Этот ребёнок – человек?»
Вопрос, на который не было ответа, раз за разом повторялся в её голове.
«В чём же причина?»
«Тогда, Рури-сан…не человек?»
«Селти-сан тоже это поняла…»
Три женщины думали о разных вещах и то и дело бросали друг на друга взгляды.
Анри, наблюдая за ними с нейтральной позиции, чувствовала повисшее между Селти и Рури напряжение и подумала, что между ними что-то произошло в прошлом.
Девушка хотела продолжить свои наблюдения, но…
Вдруг её кое-что отвлекло, потому что Докусонмару, до этого лежавший рядом с её ногой, встал и с помощью когтей пополз вверх по её форме.
- Ай!
Докусонмару залез ей на грудь и зацепился за неё.
Бантик Анри свободно повис; девушка разволновалась.

Кот копошился у неё на груди, что было очень мило и забавно.
Но так как в комнате находились только Шизуо, которого интересовали женщины постарше неё, помешанный на Селти Шинра и напоминающий поведением бревно Каска, девушка не особо волновалась. В квартире, если не считать непрекращающегося мяуканья Докусонмару, было тихо.
Шизуо же, заметив взволнованное выражение лица Анри, вдруг о чём-то вспомнил.
- А, точно, точно. С этой девочкой постоянно ходит один школьник, да? Он ещё тогда приходил на рагу. Рюгасаки… нет, его зовут Рюгамине?
- А? Да, Рюгамине Микадо.
- Ну да, конечно, когда на Золотой неделе было много драк, я сказал этому школьнику, что хочу выйти из Долларов…
- Что?
[Что?]
«Что?»
Мысли трёх человек – Шинры, Селти и Анри – слились воедино.
Они подумали, что это может быть как-то связано со странным поведением Микадо, о котором говорила девушка.
[Выйти из Долларов…первый раз об этом слышу. Почему?]
- Это так удивительно? – склонив голову на бок, спросил у Селти Шизуо и начал беззаботно объяснять причину своего решения:
- Да так, я подумал, что это так напрягает – быть в одной команде с теми, кто похищает девчонок. Но я не знал, как мне следует лучше выйти, и решил сначала кому-нибудь сказать об этом… Нечаянно встретив Рюгамине, ему об этом и рассказал.
Слушая мужчину, Селти задумалась.
«Если речь идёт о Микадо, новость о том, что кто-то уходит из Долларов, для него как удар».
«Кто уходит – не имеет значения, они все сделают ему больно. Но у Шизуо была в Долларах определённая репутация».
«Может, он так изменился из-за этого?»
Она пыталась догадаться, но этот случай выглядел слишком неоднозначным и противоречил её мыслям.
Если бы всё действительно было так, он бы изменился, скорее всего, впав в депрессию.
Или он мог остаться прежним, чтобы не подставить себя под удар.
[Забудь, когда наступит подходящий момент, мы спросим у него. Микадо всё ещё ребёнок, мы не должны впутывать его в такие дела.]
- Да, хорошо, но даже если не сможете – ничего страшного, – сказал Шизуо, держа чашку с чаем у самого лица.
Но вдруг заговорил Шинра, и его слова оказались самыми неуместными из возможных:
- Я думаю, быстрее всего будет спросить у Изаи. Пока вы честны, сможете упорно работать вместе. Что скажешь?
Треск – чашка, которую Шизуо держал в руках, раскололась, и на пол посыпалось множество маленьких кусочков.
Чай пролился ему на руки и колени, жилки на висках дрогнули; через несколько секунд мужчина ответил:
- …Прости, я могу заплатить за ущерб, Селти.
- Чего? Как это ты извиняешься не передо мной, а перед Селт-… Ааааааааааа!
Когда Шинра склонил голову вбок, Шизуо ущипнул его за шею и потянул её к потолку.
- Всё равно, поможет нам это или нет… С этой блохой я всегда был в плохих отношениях!
- Брат, успокойся.
- …Понял, прости меня.
Когда Хейваджима уже собирался выкинуть Кишитани из окна, Каска, с лицом, не выражающим абсолютно никаких эмоций, сделал брату замечание, и тот медленно положил подпольного доктора на пол.
«Как будто прекрасная девушка приручила дикого зверя».
Хоть Селти так и подумала, вслух она такого никогда не сказала бы. Женщина просто начала отчитывать Шинру, напечатав на КПК следующее:
[Ты сказал кое-что совершенно неуместное. Надеюсь, это тебя хоть чему-то научило!]
Ругая его, Селти задумалась.
До неё дошли кое-какие слухи, что, возможно… Изая вернулся?
Однако, в последнее время женщина его не видела.
«Кстати говоря, его же вроде пырнули ножом и положили в больницу?»
«С тех пор он не выходил на связь».
На самом деле, по телевизору показывали репортаж с названием “Раненый пациент исчез!?”. Но Селти его не видела и продолжала думать, что в последнее время ей не поступало предложений о работе.
Именно так – она хотела его использовать, но на месте его не оказалось, и это было странно.
«Когда этот парень здесь, он, конечно, доставляет проблем, но когда его нет – это тоже неудобно».
«…Простите меня за такие мысли».
С такими мыслями, Селти снова и снова раздумывала над сложившейся ситуацией. Но вдруг – будто специально спутывая ей мысли…
- Мяу~
Докусонмару громко замяукал.
Как будто своим голосом он хотел уничтожить повисшее между людьми напряжение.
Где-то в Синдзюку, в квартире
Парень, Кида Масаоми, сидя рядом со своей молодой соседкой – Микаджимой Саки – посмотрел на сообщения в чате и с серьёзным видом сказал:
- Эй, Саки.
- Что такое, Масаоми? – медленно и радостно ответила ему Саки.
Кида хотел, было, сказать что-то очень важное, но девушка опередила его:
- Ты хочешь съездить в Икебукуро?
- Ты точно экстрасенс… Но нам не обязательно идти прямо сейчас, можем поехать завтра.
- Тебя волнуют недавние сообщения в чате. Это касается Долларов. Долларов и Синих Квадратов.
- Ты так просто об этом говоришь, а я, хоть и люблю поболтать, и формальности меня не волнуют, не могу подобрать нужных слов.
Синие Квадраты…
Некоторое время назад Кида вместе с друзьями из средней школы решил создать “Жёлтые Платки”, чтобы побороться с этой бандой, и сделаться одной из так называемых цветных банд в Икебукуро.
У Киды всё, что было связано с Синими Квадратами, особенно если оно касалось тех, кто сломал Саки ноги, вызывало отвращение. Но девушка мягко улыбнулась и, пытаясь успокоить парня, сказала:
- Я не очень хорошо это помню. Всё, что случилось тогда, теперь кажется мне стремительно пролетевшим сном.
Посмотрев в сонные глаза Саки, Кида подумал, что она врёт. Крик девушки в тот самый момент, когда ей сломали ногу – его он услышал через телефон – до сих пор эхом отдавался в его сердце. Однако, Масаоми не стал ей возражать и тихо вздохнул.
- Если всё именно так, то я ничего не могу с этим поделать. Наверное, ты забудешь и время, которое мы провели вместе.
- Это не проблема, мы же сейчас создаём новые воспоминания.
- Ты просто хвастаешься!
Кида горько рассмеялся и покачал головой.
- Гаки написал в чате, что это был парень в шапке с акульими зубами… Это правда – только у Синих Квадратов были такие. Но он не знал… Если они, как тогда, с Жёлтыми Платками, внедрились в Доллары, чтобы их захватить, я не могу просто сидеть на месте и ничего не делать.
- Почему Масаоми хочет пойти? Из-за своего друга?
- Это только одна из причин…это и для меня тоже, ведь у меня ещё остались дела с Синими Квадратами. Послушай, я не знаю, забыла ты об этом или нет… но это часть меня, и отбросить её я не могу – Кида, уставившись на Саки, в отчаянии сказал эти слова.
Девушка тоже смотрела на него с обеспокоенной, всепрощающей улыбкой.
- Я знаю, что не смогу тебя остановить, так что не буду отговаривать. Но я думаю, что это очень опасно, и не хочу, чтобы ты туда шёл.
- Как коварно. Ты действительно так думаешь?
- Даже моё коварство не приносит никаких результатов. Я постоянно только и делаю, что жду.
- Ждёшь, когда я вернусь назад?
Словно осуждая Киду, Саки покачала головой.
- Я жду, когда Масаоми станет прежним, таким, каким он был тогда – любящим разговаривать и смеяться.
- …Саки, ты действительно коварна.
Кида наклонил голову поближе к девушке, коснулся лбом её лба и проговорил:
- Не волнуйся, я найду обратную дорогу. Я возьму Саки с собой, и мы вернёмся туда вместе.
- Не важно, найдёшь ты эту дорогу или нет. Ты решил попытаться – и это главное.
- …А, мне…всё равно нужно в Икебукуро. Потому что там я должен представиться твоим людям, и представить тебя моим.
Кида вспомнил друзей – мальчика из своего детства и девочку в очках.
- Что, это твои отец и мать?
- Чег…! Ещё слишком рано! Это, хоть мы уже и не учимся в школе, но в нашем возрасте, в нашем возрасте…
- Я шучу. Это твой друг детства и моя соперница в любви?
Какое-то время парень притворялся, что не понимает, о чём говорит эта улыбающаяся девушка, но вскоре он сдался, глубоко вздохнул и сказал:
- Всё-таки, Саки коварна.
Где-то в Икебукуро
- Йо, это же Рюгамине-кун.
- А…
Микадо, направлявшегося домой, окликнул Кадота, сегодня одетый в другую одежду.
На куртке мужчины – хоть Рюгамине и не знал, зачем – были написано что-то по-китайски; в руках он держал сумку, по всей видимости, с рабочими инструментами.
- Кадота-сан, здравствуйте, давно не виделись.
- Да, а что ты делаешь на улице так поздно?
- Ничего такого, просто был в гостях у друга. Кадота-сан, вы всё ещё работаете в такое время?
- А, сегодня я в ночную смену и сейчас у меня перерыв. Когда поем, мне нужно будет вернуться на объект.
У Микадо Кадота больше всего ассоциировался с Долларами, хоть в прошлом он и состоял в Синих Квадратах.
Видеть его без Юмасаки и остальных было для парня в новинку; но Кёхей вёл себя по-прежнему. Пока они шли вместе, Микадо спросил:
- Ах да, вы всё ещё состоите в Долларах?
- А? Конечно.
- ? Правда? В последнее время куча людей прикрываются Долларами, чтобы делать странные вещи. А ещё в мае был тот конфликт с Торамару.
- Ладно, хватит. Не надо бросать Долларов из-за таких незначительных вещей. К тому же, мы уже знаем, кто совершал преступления под именем Долларов… Я не признаю то, что они сделали, как часть банды, – прямо ответил парню Кадота.
- Но суть Долларов в том, что ты можешь делать, что хочешь.
- И именно поэтому мы можем свободно наказывать преступников.
Кадота видел смешанные чувства мальчика, но не понимал их причины, так что решил сменить тему:
- Ты связывался с тем парнем, Кидой?
- …Мы списываемся…через интернет…иногда.
Кадота посмотрел на удручённого Микадо и равнодушно продолжил:
- Значит, вот как… Я не знаю, почему он уехал из Икебукуро, и его почты у меня тоже нет. Но если он здоров, тогда всё в порядке.
Кёхей не знал, что Микадо – основатель Долларов.
Хоть ему и было известно, что парень – хороший друг Киды Масаоми, и, к тому же, знакомый знакомой Селти, дальше в его дела он не вмешивался. Но Кадота знал, что Кида ушёл из школы и пропал, и считал, что город без него стал более одиноким.
- Не волнуйся ты так, у этого парня полно своих проблем, – решив не вмешиваться, Кёхей просто проговорил эти слова…
Но Микадо продолжил развивать тему и оживлённо ответил:
- Это не проблема. Пока есть такие люди, как Кадота-сан, это не проблема!
- Что?
- Потому что Кадота-сан – уважаемый человек в Долларах.
- Ой, вот не надо этого.
В ответ на слова Микадо, мужчина вздохнул.
- Кто-то один сказал, что я влиятельный член банды – и понеслось. В Долларах все равны, никто не может быть выше других.
- Хоть это и так, пока есть такие люди, как Кадота-сан и Селти-сан, никто не будет под именем Долларов совершать преступления. Если все будут помогать друг другу, то это будет хорошая организация.
«Похоже на идеальную банду, вот только свободы действия и самовыражения, как раньше, у людей не будет», - так подумал Кадота, но решил не возражать Микадо напрямую, и решил пойти окольным путём:
- Это же твой идеал? Это вовсе не значит, что остальные хотят того же.
- Да, это мой идеал, – честно признал парень, а потом добавил:
- Но я хочу стать ближе к этому идеалу, ведь свобода в Долларах этому не противоречит, и я могу ей для этого воспользоваться…
Рюгамине отвёл взгляд и на некоторое время замолчал. Кадота подумал, что ему, наверное, надо что-то сказать, но Микадо с привычной для него вежливой улыбкой на лице перебил его со словами:
- Ну вот, мой дом здесь, пока.
- …А, пока.
Попрощавшись на перекрёстке, бывший и нынешний студенты Академии Райра пошли своими дорогами.
Кадота не мог избавиться от странного ощущения, которое осталось после разговора с Микадо, и продолжил думать о своих чувствах. И тогда ему на ум пришёл кое-кто ещё.
«Похоже, Микадо знаком с Изаей… надеюсь, что это не как с Кидой в тот раз – этот парень учит детей плохим вещам».
«Но у Изаи нет времени играться со школьниками».
По пути к рабочему объекту, Кадота вспоминал о былых школьных временах.
Мужчина не подозревал об истинном статусе Микадо, так что он не думал, что Изая играет в случившемся какую-то значительную роль.
«Кстати, в последнее время я ничего не слышал об Изае».
«Авакусу-кай сильно на него разозлятся, так что если его уже не похоронили в горах – и то хорошо».
«Наверное, его такая жизнь устраивает».
Прокручивая в голове эти неприятные мысли и думая, что Изае пришёл конец, Кадота продолжал идти.
И вдруг прямо рядом с ним пронёсся мотоцикл.
- …
Заметив куртку гонщика, мужчина нахмурился.
- Странно. С тех пор, как появился Белый мотоцикл, их нечасто увидишь… – проговорил он себе под нос, не останавливаясь.
- Только что, это была эмблема Драконов-Зомби.
Икебукуро, ресторан “Русские суши”
- Приходите, посетители, завтра, и послезавтра, пожалуйста, приходите. Желаю вам хорошо высыпаться.
Это сказал Саймон группе последних клиентов.
Он уже снял с двери табличку ‘открыто’, так что ему осталось только убрать зал.
Время от времени мимо ресторана, покачиваясь, ковыляли пьяные люди, и так как сейчас был далеко не день, это не было удивительно. И вдруг в этой сонной атмосфере Саймон краем глаза уловил на улице какое-то движение и тут же обернулся.
Мимо заведения кто-то пробежал, но мужчина успел заметить только мелькнувший кусочек чёрной одежды.
- …?
Саймону показалось, что этот человек отличался от обычных пьяниц, так что он направился к выходу, чтобы посмотреть поближе…
- Что ты делаешь, Саймон? Поторопись и начинай уборку!
Звук исходил откуда-то из ресторана. Мужчина пожал плечами и пошёл обратно.
И за всем этим из переулка следил…
Один мужчина, который потом ухмыльнулся и прошептал:
- Похоже, мне удастся разрешить конфликт с помощью Авакусу-кай. И как же мне это сделать?
Он надел лёгкую летнюю куртку и продолжил говорить сам с собой.
- Хотя, та русская девчонка стала подчинённой Шизу-чана.
Скрывая своё беспокойство, мужчина медленно пошёл дальше.
- Люди, всё-таки, такие интересные.
Он холодно улыбнулся и радостно поскакал по пустой дороге.
Очень, очень радостно.
Он прыгал, словно ребёнок, бегущий к экскурсионному автобусу.

Кио
Мне кажется, я знаю, кто такой Шаро-сан.
Маи
Правда?
Шаро
Что, реально? Вот блин.
Кио
На самом деле, он – актриса Шэрон Стоун*.
*Кио намекает на созвучие имён Шаро (しゃろ – “Сяро”) и Шэрон Стоун (シャロン・ストーン – “Сярон Суто:н”).
Шаро
Это же только из-за имени!
Маи
Ха!
Шаро
Если бы Шэрон Стоун была здесь, да ещё и говорила по-японски, меня бы разорвало!
Кио
Тогда ты каскадёр Шэрон Уолкен? Вау! Как круто! Я видела все фильмы, в которых ты снимался.
Шаро
А это ещё кто такой?
Маи
Иностранец.
Шаро
Да знаю я! Знаю, что иностранец! Но что это за иностранец?
Кио
Погугли!
Шаро
Чего!?
Кио
Над тобой, правда, так весело прикалываться, Шаро. Если бы я на самом деле знала, кто ты такой, никогда бы не сказала. Я впервые встретилась с тобой онлайн, и если ты дашь мне время, чтобы узнать тебя поближе, буду очень счастлива.
Маи
Так держать!
Шаро
Но я же ничего не сделал!
Саки
Шэрон Уолкен* – очень известный каскадёр в Америке. Он младший брат актрисы Клаудии Уолкен*. Его имя редко можно увидеть в СМИ, ведь он просто каскадёр… Он очень похож на актёра Ханеджиму Юхея.
*Шэрон и Клаудия Уолкен – персонажи Baccano! из томов 2002-А и 2002-В. Правнуки Вино и Шейн. Шэрон очень похож на прабабушку, а Клаудия – на Вино.
Шаро
Спасибо за информацию. Теперь понятно, это кто-то известный.
Кио
Ааа, эй, эй, почему это ты с нами говоришь совсем по-другому? Те, кто обращаются со всеми по-разному, никому не доверяют! Так что, если ты будешь относиться к нам, как к старшим, пусть даже это и не искренне, мы станем более значимы. С этого момента ты должен превозносить наши слова и говорить вежливо.
Маи
Прекрасно!
Шаро
Да прекрати шутить!
Сайка
Ссориться нехорошо
Гаки-сан в чате.
Гаки
Добрый вечер.
Кио
Мира тебе, Гаки-сан.
Маи
Добрый вечер!
Шаро
Привет!
Гаки
Я согласен с Сайкой.
Сайка
Добрый вечер.
Гаки
Хоть я и считаю этот разговор простой беседой коллег, но мы же с вами совсем недавно встретились, lol.
Гаки
Я боюсь, что вы и правда перессоритесь, lol.
Шаро
Всё понял.
Маи
Простите.
Кио
Ой-ой-ой, похоже в попытках поиздеваться над Шаро я зашла слишком далеко и совсем позабыла онлайн-этикет. Приношу искренние извинения…
Сайка
Простите.
Гаки
Почему Сайка извиняется? lol
Сайка
Спасибо вам.
Гаки
Нет-нет, не стоит.
Шаро
Кстати, я тут вспомнил про Ханеджиму Юхея.
Шаро
У его подружки, Хиджирибе Рури, похоже, много фанатов-сталкеров.
Гаки
Правда?
Гаки
Есть какие-нибудь новости?
Шаро
Нет, я это слышал от остальных. По-видимому, сталкер у неё завёлся давно.
Шаро
Похоже, в интернете этот слух тоже ходит.
Кио
А…я тоже об этом слышала.
Сайка
Простите.
Сайка
Мне придётся уйти пораньше.
Шаро
Ладно.
Маи
Спокойной ночи.
Сайка
Гаки, простите.
Сайка
Вы так редко сюда заходите.
Гаки
Да ничего страшного, lol.
Гаки
Если вы хотите спать, то сон – самое главное. Если вы только не умираете, конечно же.
Кио
Эй-эй, вечер только начался, а ты собираешься его пропустить? Но я не буду тебе мешать. Для людей самое расслабляющее чувство – когда ты сонный забираешься к себе в кровать и засыпаешь. Вообще-то, когда люди умирают и говорят: «Мне хочется спать», это потому, что организм хочет облегчить боль в мозгу в момент смерти, или, может быть, снова испытать удовольствие.
Кио
…Одна из моих длинных речей, которую Гаки-сан проигнорирует.
Маи
А в ней есть смысл.
Маи
Ах.
Маи
Кио-сан, ты такая меланхоличная.
Маи
Больно.
Маи
Меня ущипнули.
Сайка
Спокойной ночи.
Сайка-сан покинул (а) чат.
Гаки
Доброй ночи.
Шаро
Ах, да, что там Кио-сан знает насчёт Хиджирибе Рури?
Кио
Простите, Маи начала врать, и мне пришлось преподать ей урок. Так вот, то, что я знаю, связано со скандалом вокруг фотографии их поцелуя… Но те фотки не были обнародованы, и на них не Хиджирибе Рури-сан с Ханеджимой Юхеем-сама, а какой-то таинственный человек.
Кио
O <---- Пройдите по этой ссылке, фотография там.
Гаки
Тогда, я проверю.
Шаро
А – я слышал как раз о том же.
Кио
Это может быть фанат Ханеджимы Юхея-сама. Как на фотографию ни посмотри – он похож на представителя знати…из-за этого люди думают, что он фанат-гомосексуалист.
Шаро
Но зачем он тогда травит Хиджирибе Рури? Они же уже с Ханеджимой Юхеем целовались, да? Всё, любовь прошла? Любой нормальный человек давно бы уже сдался.
Кио
Именно потому, что он не может сдаться, он и стал сталкером, не так ли? Эта так называемая любовь существует лишь для того, чтобы удовлетворить его эгоистичные желания. Проявление любви для человека как приятный бонус: когда ты видишь, как любимый улыбается, чувствуешь себя лучше. А поведение преследователя будет иметь эффект совершенно противоположный.
Кио
Сталкеров можно разделить на множество видов. Среди них есть такие, которые считают, что существуют только для другого человека, и ни о чём больше не думают. Есть и те, кто хочет контролировать любимых, чтобы те принадлежали только им. Далее, есть такие, кто считает любовь возвышенной, но всё равно, в конечном счёте, пытается увидеть отвратительные стороны своих возлюбленных. И, наконец, есть тип людей с извращённой любовью, которые для получения желаемого разрушают всё вокруг.
Гаки
У последних это ни в коем случае не любовь, а всего лишь сексуальное влечение.
Гаки
К сожалению, такие люди в мире – не редкость.
Шаро
Если этот парень – собственник, то он даже может пожелать смерти Ханеджимы Юхея. Это же так опасно!
Маи
Я этого не хочу.
Маи
Не могу допустить, чтобы Юхей-сана убили.
Кио
Успокойся, Маи. Юхей-сан ни за что не подчинится сталкеру. Чтобы защитить своих самых близких людей и себя он использует всё: финансы, смелость, влияние, связи и так далее. Сталкер умрёт. Совсем скоро его труп будет висеть на вершине токийской башни.
Маи
Прекрасно!
Шаро
Если он будет висеть на токийской башне, это помешает работникам!
Шаро
Но я также слышал, что сталкер из Долларов.
Шаро
Доллары не захотят защищать сталкера.
Гаки
Никогда об этом не думал. Потому что Доллары так и не стали настоящей бандой.
Гаки
Может быть, этот сталкер просто случайно оказался в Долларах, как и все остальные. Так что нельзя сказать, что все члены Долларов его защищают. Я слышал, что среди них есть дети из начальной школы, домохозяйки и даже кое-кто из полиции.
Шаро
Мне эти Доллары, всё же, очень непонятны.
Шаро
Я, кстати, знаю кое-какие слухи об их лидере.
Гаки
Да? Я думал, что нет никакого лидера.
Кио
Да, я тоже слышала, что в Долларах нет никакой иерархии, и там все равны между собой…
Маи
Ты врёшь, наверное?
Шаро
Я не вру! Я слышал, что это сказал один парень из тюрьмы, Хорада.
Шаро
Ой, простите.
Шаро
Я назвал его настоящее имя, удалите мои слова.
Шаро
Или просто забудьте. В конце концов, этот парень сидит свой срок.
Гаки
Можете поделиться с нами подробностями?
Шаро
А, по поводу Хорады?
Шаро
Один мой друг живёт в месте, где полно всяких маленьких бандитов, это он сказал мне… Этот Хорада всем в тюрьме рассказал, что знает, кто лидер Долларов, но, по-видимому, имени не называл.
Шаро
Я также слышал, что Хорада, когда выйдет из тюрьмы, собирается запугать главу Долларов через интернет, чтобы выбить из него немного денег. Это я узнал недавно, когда ходил в тюрьму навещать друга, которого уже освободили. Но, несмотря на все слухи, это дело остаётся тайной.
Кио
Да у тебя ещё и опасный друг есть.
Шаро
Но я сам, на самом деле, чист и непорочен, так что можете считать меня хорошим человеком.
Кио
Врёшь.
Шаро
Чего!?
@темы: Durarara, Izaya Orihara, Shizuo Heiwajima, Masaomi Kida, Anri Sonohara, Shinra Kishitani, Дюрарара, Erika Karisawa, Kyohei Kadota, Saburo Togusa, Walker Yumasaki, Kasuka Heiwajima, Celty Sturluson, Mikado Ryugamine, Saki Mikajima, Denis, Kururi Orihara, Mairu Orihara, 8 том, Ранобе, Saimon Brezhnev, Yodogiri Jinnai, Ruri Hijiribe, Kisuke Adabashi
Спасибо большое за перевод!