Вот, наконец-то переведена добрая половина 7 тома. Следующая часть уже наполовину сделана, так что будет скоро.

Перевод с японского на английский: pseudonym125 (блог)
Над русским переводом работала  Chill-san


читать дальше

@темы: 7 том, Durarara, Anri Sonohara, Дюрарара, Seiji Yagiri, Ранобе, Akabayashi, Aozaki, Dougen Awakusu, Sayaka Sonohara

Перевод с японского на английский: anni_fiesta (блог), pseudonym125 (блог)
Над русским переводом работали Kagami, Vergil Sempai,  Chill-san
Редактор  Chill-san

читать дальше

@темы: 7 том, Durarara, Дюрарара, Akane Awakusu, Ранобе, Akabayashi, Aozaki, Dougen Awakusu, Sayaka Sonohara, Mikiya Awakusu

В преддверии 1 части 7 главы (которая появится сегодня вечером) выставляю перевод очень милой иллюстрации из 7 тома.

Перевод с японского на английский: uk_works (блог)
Над русским переводом работала  Chill-san
Оформление:  qhiko



на случай, если ничего не видно

@темы: 7 том, Durarara, Shinra Kishitani, Дюрарара, Celty Sturluson, Ранобе

Раньше переведённые иллюстрации можно было увидеть только в pdf-версиях. Теперь они будут и здесь!
За оформление большое спасибо  qhiko!




@темы: Durarara, Anri Sonohara, Дюрарара, Erika Karisawa, Mika Harima, Namie Yagiri, Celty Sturluson, 4 том, Ранобе, Emilia

Следующее обновление будет, скорее всего, через неделю-полторы. Зато оно будет очень большим!

апдейт - Завтра закончу, наконец, 2 главу. Первая часть третьей не заставит себя долго ждать на этот раз :)

@темы: Другое

Перевод с японского на английский: pseudonym125 (блог)
Над русским переводом работала  Chill-san

читать дальше

@темы: 7 том, Durarara, Shinra Kishitani, Дюрарара, Mika Harima, Namie Yagiri, Seiji Yagiri, Ранобе

Перевод с японского - Cheshir

читать дальше

@темы: Durarara, Masaomi Kida, Дюрарара, Saki Mikajima, Ранобе, 3 том

Перевод с японского - Cheshir (дневник и почта)

читать дальше

@темы: Durarara, Izaya Orihara, Anri Sonohara, Дюрарара, Celty Sturluson, Mikado Ryugamine, Ранобе, 3 том, Saimon Brezhnev

Внимание!!

Спешу обрадовать всех читателей, что умница Cheshir (дневник и почта) решила взяться за перевод 3 тома с японского! Перевод ведётся независимо от нашей команды, но выкладываться для удобства читателей будет здесь. Первая часть (а именно, пролог) будет опубликована очень скоро, как только мы согласуем кое-какие детали.

Так что, скажем спасибо Cheshir за титанический труд и подаренную возможность почитать такой долгожданный 3 том Durarara!! на русском!


P.S. 1 главу 7 тома я закончу через неделю-полторы. В крайнем случае, через 2.

@темы: Durarara, Ранобе, 3 том

Перевод с японского на английский: pseudonym125 (блог)
Над русским переводом работала  Chill-san


читать дальше

@темы: Vorona, 7 том, Durarara, Дюрарара, Mika Harima, Namie Yagiri, Mikado Ryugamine, Seiji Yagiri, Kururi Orihara, Mairu Orihara, Ранобе, Saimon Brezhnev


Переводчики Durarara!! на английский:

differentclouds (1-2 тома)
anni_fiesta (4-7, 9 тома)
cleopuffer & wayfares (8 том)
popsiclete (3,10, 13 том и часть 7-го, а также Durarara!!SH)
Mizaya (11-13 том + кусочки с 7 по 11)
Durarara!! Baka Tsuki (Обобщённая информация по английским переводам + кое-что на итальянском и французском)


Переводчики Durarara!! на русский:

Demi Ry (1 том целиком + начало второго)

Cloud Guardian (Ранобе, различные рассказы от автора и ещё много интересного). Почитать можно только здесь.


Другие работы Нариты-сенсея:

Baccano: Сообщество "Baccano! по-русски" Jazzy Speakeasy (оба - перевод на русский)
Vamp: Untuned strings (перевод на английский)
Etsusa Bridge: Untuned strings (перевод на английский)
Hariyama-san: Пролог+иллюстрации, 1 том небольшие переводы (английский)


Сканы, обложки и иллюстрации:

Иллюстрации и обложки: (1-7 тома)
Сканы ранобе: (1-7 тома) (1-10 тома)


@темы: Другое, Durarara, Дюрарара, Ранобе

Перевод с японского на английский: anni_fiesta (блог)
Над русским переводом работала  Chill-san


читать дальше

@темы: 7 том, Durarara, Izaya Orihara, Дюрарара, Ранобе

Следующая небольшая часть будет позже сегодня вечером. Далее по плану - редактирование 4-6 томов и 1 глава седьмого.

Перевод с японского на английский: anni_fiesta (блог)
Над русским переводом работала  Chill-san

читать дальше

@темы: 7 том, Durarara, Дюрарара, Ранобе, Shinichi Tsukumoya

16:11

Редактор наконец-то вернулся домой! Скоро будет обновление.

@темы: Другое

00:41

Уважаемые читатели!

Как вы уже заметили, в последнее время активизировалось множество переводчиков на английский, что не может не радовать. Может быть, вскоре кто-нибудь даже возьмется за 3 или 10 том. По возможности редактор будет своевременно снабжать вас ссылками, если что.

Теперь непосредственно о наших переводах - обновлений, скорее всего, не будет до августа. Я очень хотела бы успеть выложить обещанные отредактированные pdf-файлы, но уже не получается - неполадки с ноутбуком, на котором осталась необходимая информация. В ближайшее время верну старые ссылки на скачивание (придется потерпеть неотредактированный 4 том и ошибки в 5). Как вернусь в конце июля - будут и окончательные версии 4-6 томов, и первые переводы седьмого. Тогда процесс должен пойти гораздо быстрее.

Надеюсь на ваше понимание!

 Chill-san

@темы: Другое

Вот и закончен 6 том! Спасибо, что были с нами всё это время.
Немного позже я постараюсь успеть выложить ещё раз отредактированные полные pdf-версии 4, 5 и 6 томов.

Перевод с японского на английский: anni_fiesta (блог)
Над переводом работала  Chill-san

читать дальше

@темы: Vorona, Durarara, Izaya Orihara, Shizuo Heiwajima, Shinra Kishitani, Дюрарара, Celty Sturluson, Mikado Ryugamine, Tom Tanaka, Denis, Igor, Aoba Kuronuma, Ранобе, 6 том, Saimon Brezhnev, Akabayashi, Aozaki, Mikiya Awakusu, Slon, Yodogiri Jinnai, Shiki

Наконец-то закончена самая большая глава Дюрарары из тех, которые мы когда-либо переводили!

Перевод с японского на английский: anni_fiesta (блог)
Над русским переводом работали  -SectumSempra-, Kagami,  Chill-san
Редактор  Chill-san

читать дальше

@темы: Vorona, Durarara, Shizuo Heiwajima, Masaomi Kida, Anri Sonohara, Дюрарара, Erika Karisawa, Kyohei Kadota, Walker Yumasaki, Celty Sturluson, Mikado Ryugamine, Aoba Kuronuma, Akane Awakusu, Ранобе, 6 том, Slon, Chikage Rokujou

У нас прекрасные новости!
В сети появился английский перевод (с японского) 7 тома. Почитать его можно здесь.
И это значит, что сразу после 6 тома мы возьмёмся за 7!

@темы: Другое, 7 том